Русские инородные сказки - 6 - Фрай Макс

Книга Русские инородные сказки - 6 - Фрай Макс читать онлайн Фантастика / Фэнтези бесплатно и без регистрации.

Мы снова рассказываем друг другу сказки и записываем их, когда не лень, а потом из сказок составляется очередная книжка — казалось бы, что может быть проще? И в то же время меня не оставляет ощущение, что мы — издатель, составитель и авторы, все вместе — делаем нечто невозможное, невообразимое, немыслимое. Я не могу объяснить, почему обычная с виду книга, шестой по счету сборник авторских сказок, кажется мне чем-то «невозможным», но твердо знаю, что это — так.

Мы делаем невозможное, и у нас получается — вот он, философский камень, превращающий свинцовую тоску небытия в золотой огонь жизни. Мы делаем невозможное, и у нас получается — именно так я представляю себе рай. Мы делаем невозможное, и у нас получается — если смысл жизни не в этом, я так не играю.

Мне даже жаль немного, что я не могу быть просто читателем, который случайно берет в руки эту книгу, открывает ее наугад, начинает читать, а потом понимает, что уже полчаса стоит столбом посреди книжного магазина. Будь я читателем, счастье мое было бы неожиданным и пронзительным, и может быть, мне даже удалось бы сформулировать, почему обычная с виду книжка кажется мне чудом — уж не приснилась ли? Вопрос, впрочем, риторический, точного ответа на него не существует даже для составителя. И хорошо, что так.

1 137 0 13:05, 04-05-2019
Русские инородные сказки - 6 - Фрай Макс
04 май 2019
Жанр: Фантастика / Фэнтези Название: Русские инородные сказки - 6 Автор: Фрай Макс Год : 2008 Страниц : 163
0 0

Книгу Русские инородные сказки - 6 - Фрай Макс читать онлайн бесплатно - страница 145

1 ... 141 142 143 144 145 146 147 148 149 ... 163

Так или иначе, но в один особенно тревожный и сумрачный день Герда серьезно поговорила с хозяйкой оранжереи, взяла отпуск за свой счет и отправилась в путь — за Снежной Королевой. Примерное направление она знала — на север, — остальные подробности планировала выяснить по дороге.


— Ну что, рыба моя, почирикаем? — улыбается Принцесса Цветов и ставит на пластмассовый столик пластмассовые фужеры с тропическими коктейлями.

В Замок Цветов Герда попала по ошибке: в соседнем городе она наконец-то догадалась купить карту, нашла на ней слово «замок» и почему-то решила, что это и есть замок Снежной Королевы.

— Снежная Королева? — переспрашивает Принцесса Цветов. — Ой да она живет очень далеко отсюда, вообще чума, ты за один день не доберешься. Оставайся лучше у нас. Жилье найдем, дело по душе придумаем, ты же нормальная девчонка, без понтов и придури.

— Мне бы надо найти моего братца, Кая, — заводит Герда заранее заготовленную историю, придуманную для того, чтобы не вдаваться в подробности.

— Ага, братца, — кивает Принцесса Цветов. — Ща, поверила. А ты какая-то зажатая, скособоченная. Давай-ка я тебе плечи помассирую. Ну, скидывай блузку, чего сидишь?

Почему бы и не скинуть, собственно? Девушки сидят на широком балконе Замка Цветов, солнце жарит вовсю, внизу, под самым балконом, в бассейне плещутся свободные от работы местные жители, рядом, на специально оборудованной площадке, медитируют другие, чуть поодаль третьи возделывают сад — райский уголок, что и говорить, все заняты своим делом, и никто никого ни к чему не принуждает. Герда никогда бы не подумала, что свобода может быть такой упорядоченной, однако же — вот. Она расстегивает верхние пуговицы на блузке, обнажает плечи, и Принцесса Цветов тут же перемещается к ней за спину и начинает искусно массировать, отогревать напряженные мышцы.

— Значит, на Снежную Королеву запала? — беззастенчиво интересуется она.

— Да ты что? Да ты вообще, что ли? — Щеки Герды покрываются красными пятнами, и она очень рада, что в данный момент собеседница этого не видит. Но собеседница — ловкая и бесцеремонная — уже снова сидит напротив и заглядывает Герде в глаза.

— Да ладно, хороший выбор. Я ее как-то раз видела. Нормальная такая, интересная даже. Только холодная же. Ты и сама ни рыба ни мясо, тебе надо что-то посочнее. Давай, в самом деле, оставайся у нас. Найдем тебе кого-нибудь погорячее. А?

— Я сама решу, что мне надо, ага?

— Да не вопрос. Не я же тебя буду сватать, делать мне больше нечего.

— Давай так. Я все же найду ее, и если что не так, вернусь сюда.

— Таким образом, ты уже признала свое поражение и заранее позаботилась о теплом местечке в Замке Цветов, — смеется Принцесса. — Ну давай, чисто из вредности, топай за тридевять земель, в снега, отморозишь себе все, будешь знать! Потом вернешься, вся в соплях и слезах, — а нам тебя лечить и утешать.

— Я могу и не возвращаться.

— Ты что, обижаться вздумала? Вот балда. Ладно, вали к своей Королеве, потом покажешь, чему она тебя научила, — Принцесса не может удержаться от смеха, но все же успокаивается, достает из пляжной сумки небольшую тетрадь вроде чековой книжки, маленькую изящную ручку и что-то чирикает на нескольких листах, затем вырывает их и передает Герде. — Вот, покажешь в гардеробной, на стоянке и в столовой. Тебя накормят, оденут по-зимнему и автомобиль дадут. Твой выбор я уважаю, хотя и не одобряю.

— Спасибо, Принцесса. — Герда вертит в руках чеки, не зная, как тут принято выражать благодарность.

— Ой да забей ты, что я, не могу сделать подарок нормальной девчонке, что ли? Даже если она дурью мается? Все равно нас, нормальных людей, мало, и мы должны помогать друг другу.

Герде нравится такая логика, хотя она в ней ничего не понимает.

— Скажите, а где Принц? — осмелев, спрашивает она.

— А, где-то со своими подружками болтается, — беспечно отвечает Принцесса. — У него сегодня выходной, как и у меня, должны же мы отдохнуть друг от друга. Ну, пока, не задерживайся там, в снегах, будем ждать!

Принцесса скидывает с себя легкое платье и остается в весьма смелом купальнике, красиво подчеркивающем все достоинства ее фигуры.

— Эй, разойдитесь, зашибу! — кричит она вниз и прямо с балконной ограды ласточкой ныряет в бассейн, не подняв брызг и никого не «зашибив».

Герда допивает коктейль, машет рукой всем купальщикам разом (вряд ли Принцесса заметит, но это не для нее, это — для вежливости) и отправляется отоваривать свои чеки — сначала в столовую, а потом в гардеробную и на стоянку. Ей выделяют средней изношенности автомобиль, в самый последний момент к автомобилю прибавляется водитель — один из постояльцев Замка Цветов, решивший, что пора ему побродить по миру, а то засиделся что-то. Герда рада этому неожиданному подарку судьбы: она не умеет водить автомобиль, хотя с теорией, конечно, знакома и как-нибудь справилась бы, но все же лучше с опытным шофером, чем самой.

1 ... 141 142 143 144 145 146 147 148 149 ... 163
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги