Ричард Длинные Руки – рауграф - Орловский Гай Юлий

Книга Ричард Длинные Руки – рауграф - Орловский Гай Юлий читать онлайн Фантастика / Фэнтези бесплатно и без регистрации.

Исполинская армия крестоносцев на могучих конях движется к границам таинственного Гандерсгейма, страны варваров, могучих магов, богатых городов и закопанных сокровищ.

Впервые произойдет массивное столкновение святости и древней изощренной магии. Возникнет ли что-то новое или же обратятся в прах обе части королевства?

111 0 23:21, 04-05-2019
Ричард Длинные Руки – рауграф - Орловский Гай Юлий
04 май 2019
Жанр: Фантастика / Фэнтези Название: Ричард Длинные Руки – рауграф Автор: Орловский Гай Юлий Год : 2010 Страниц : 118
0 0

Книгу Ричард Длинные Руки – рауграф - Орловский Гай Юлий читать онлайн бесплатно - страница 88

1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 118

– Уточнить границы, – распорядился я, – и прислать сюда священников. Если и у них не получится, то это природный феномен… Будем думать на досуге. А пока, конечно, объедем. Благородные лорды, это не трусость, а мудрая осторожность. Мудрая!

Перед закатом я остановился, ожидая подхода основного войска, и залюбовался, увидев, как мчатся по раскаленной степи в облаке золотой пыли. Показалось, что скачут в озере расплавленного солнца, что передвигается вместе с ними.

Я напряг слух и расслышал грозную музыку в бешеном грохоте копыт, от которой у каждого мужчины начинает чаще стучать сердце, а кровь вскипает.

Подъехал сэр Норберт, обвел рукой окрестности:

– Привал?

– Заночуем, – согласился я. – Место удобное. Завтра с утра двинемся дальше.

Закат на равнине всегда великолепен, если небо чистое или вот так, с белоснежными горами облаков, что сперва заалели, потом стали пурпурными, а в конце налились багровостью так, что должны бы обвиснуть, как вата, пропитанная кровью, однако цвели пышно и нежно, библейски величественные, громадные, намекающие на неизведанные выси и глубины.

Солнце пламенело так, что глазам больно рассматривать его разбухший диск, затем слишком быстро померкло, угасло еще до того, как коснулось темного края земли, а туда опустился уже едва различимый глазом остывающий диск.

Почти прозрачное пламя костров с наступлением сумерек становилось все материальнее, ощутимее, и тьма шарахалась испуганно от каждого движения языков огня.

У нашего костра жарили мясо и насыщались сэр Растер, сэр Альвар, Зигфрид, последний со все возрастающим беспокойством поглядывал на сэра Растера.

– Ну и жрет, – сообщил он встревоженно. – Может быть, зря мы его с собой взяли?

Сэр Растер пробурчал с набитым ртом:

– Есть люди, у которых обедов больше, чем аппетита, а есть и такие, у которых аппетита больше, нежели обедов. Так что ж мне, разорваться? У меня вообще-то аппетит всегда приходит вовремя, а вот с едой у нас обычно запаздывают.

– Хорошо бы, – буркнул Альвар, – если бы у него аппетит приходил вместо еды.

Подошел сэр Норберт, присел на правах не столько гостя, как хозяина, ибо вне пределов городов он чувствует себя самым главным.

– Хорошее место, – сказал он. – И красиво.

Сэр Растер посмотрел на него с подозрением:

– Сэр Ричард, а не побрызгать ли на сэра Норберта святой водой?

– Зачем?

– А хочется посмотреть, – объяснил он, – каким голосом он закричит, когда превратится в огромного волка… или в летучую мышь… или в сову…

– Почему в сову? – удивился сэр Альвар. – Наш дорогой друг больше потянет на медведя.

– Так все-таки побрызгаем?

Сэр Арчибальд потряс головой:

– Ни за что. Разве нам не жаль потерять такого друга? А то, что он восхищается ночью, луной и прочими нечистями… просто промолчим перед инквизицией.

Сэр Норберт, человек суровый и старомодный, к шуточкам не больно склонный, молча сопел и даже улыбался, делая вид, что зубоскальство молодежи его не задевает.


Утром позавтракали как можно быстрее, все горят желанием побыстрее добраться до замка самоуверенного лорда Сулливана. Я выехал во главе головного отряда и размышлял, что любая война популярна лишь в течение первых тридцати дней. Потому и с этим походом нужно решить все как можно быстрее, пока энтузиазм не угас. Но решить… гм, умело. Если поступать слишком жестоко, постигнет неудача, если слишком мягко, сам окажешься в оковах. Пусть не в реальных, но когда тобой руководят обстоятельства или соратники – тоже вариант не лучший.

Я вздрогнул, рядом раздались взрывы хохота, рыцари весело ржут над незамысловатыми шуточками, я прислушался, темой был отставший в арьергарде сэр Растер и его богатый опыт общения с военнопленными, который он перенес и в залы дворцов Геннегау.

– Да, – сказал сэр Арчибальд, – наш дорогой сэр Растер довольно бесцеремонен.

Палант поддержал:

– Все верно. В прошлый раз он вломился ко мне в покои в самый неподходящий момент…

– Какой?

Палант скромно и в то же время скабрезно улыбнулся:

– В очень интимный. Ты же знаешь, я пользуюсь вниманием местных девушек…

Альвар сочувствующе сказал:

– Хорошо, что в тот интимный момент ты был один.

Остальные захохотали, Палант не сразу понял, почему такой довольный рев, конфузливо улыбался, отчего хохот стал громче. Его хлопали по плечам, клялись в дружбе и предлагали за это выпить. Громче всех ржал Альвар, совсем как жеребец во время гона, Палант наконец всмотрелся в него с проснувшимся подозрением на честном лице.

– Сэр Альвар, – проговорил он, – а что вы имели в виду насчет моего одиночества… в неподходящий момент?

Сэр Альвар заржал еще громче, но Палант стиснул челюсти и начал смотреть с вызовом.

Альвар махнул рукой и сказал весело:

– Не обращайте внимания!.. га-га-га!.. Я просто пошутил.

– За такие шутки, – объявил сэр Палант, – войну объявляют! Да что там войну, могут вообще в морду дать.

Сэр Ульрих подъехал ко мне ближе, в чистых глазах проступила непонятная печаль.

– Здесь все другое, – сказал он, – и солнца слишком много, и деревья другие, и птицы, и люди одеты иначе… Я уже начинаю скучать о суровом крае моей Армландии. Там проще, беднее, но роднее. А как вам, сэр Ричард?

Я посмотрел в его ясные глаза и вроде бы уловил невысказанный вопрос.

– Хотите спросить, не боюсь ли погибнуть так далеко от дома?..

Он торопливо кивнул:

– Простите за такую откровенность…

Я успокаивающе кивнул:

– Все правильно, всяк иногда задумывается о таком. Но разве это место дальше от небес, чем мой дом?.. Господь увидит меня всюду.

Он перекрестился торопливо, лицо прояснилось.

– Простите, сэр Ричард, как-то об этом не подумал.

Я добавил:

– Потому дикари и язычники – недалекие люди, что завещают переправить их труп в родные земли и захоронить в определенном месте. Для Господа – нет мест лучше или хуже, он все сотворил с любовью. И, добавлю, для него вообще нет мертвых, сэр Ульрих!

Он отъехал, на лице глубокая задумчивость, старается понять последнюю фразу, временами лицо вспыхивает внутренним светом, приближается к пониманию, но справа и слева уже едут сэр Альвар и сэр Арчибальд с его скабрезными орифламскими шуточками, толкают и теребят, приглашая присоединиться к обсуждению прелестей леди Ксантии, и глаза Ульриха меркнут, хотя губы раздвигаются в готовности улыбаться и смаковать некие интересные моменты из богатой истории леди Ксантии.

1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 118
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги