Зимний огонь - Лоуэлл Элизабет

Книга Зимний огонь - Лоуэлл Элизабет читать онлайн Любовные романы / Исторические любовные романы бесплатно и без регистрации.

В двенадцать лет – круглая сирота. В четырнадцать – нелюбимая жена. В шестнадцать – вдова. В двадцать лет Сара Кеннеди была сильной женщиной, начисто лишенной иллюзий и слишком хорошо знавшей, какова она – доля жены на Диком Западе, в глуши штата Юта. Что хуже всего, молодая вдова имела неосторожность перейти дорогу могущественному и жестокому клану Калпепперов, деспотично правящих в этих местах. Помощь приходит к Саре случайно – в лице одинокого стрелка Кейса Максвелла, поклявшегося безжалостно отомстить бандитам, сломавшим его жизнь.

837 0 23:16, 04-05-2019
Зимний огонь - Лоуэлл Элизабет
04 май 2019
Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы Название: Зимний огонь Автор: Лоуэлл Элизабет Год : 1997 Страниц : 121
0 0

Книгу Зимний огонь - Лоуэлл Элизабет читать онлайн бесплатно - страница 117

1 ... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121

– Просто… устала. – Она улыбнулась побледневшими губами. – Все произошло так неожиданно… Устала…

Сара помнила по маме, что женщина испытывает постоянную усталость во время беременности. В первые месяцы женщина то и дело засыпает, стоит ей перестать двигаться.

Вслух она ничего не сказала о своей все растущей уверенности в том, что понесла ребенка Кейса. Она убеждала себя, что еще слишком мало прошло времени, чтобы окончательно этому поверить, но то было лишь частью правды. Сара не хотела настраивать брата против человека, который владел половиной ранчо «Лост-Ривер».

Коннер не сможет понять, почему Кейс не женится на ней, какие бы шрамы в его душе ни оставило прошлое.

Сара понимала.

Она видела его глаза вчера, после окончания любовной игры. В них были страх, сожаление, недовольство, отрешенность.

Глаза пойманного сокола.

Ее любовь не принесла покоя Кейсу. Она внесла лишь еще больше смятения в его душу.

Кейс излечил Сару, изгнав оставшиеся от прошлого страхи.

Она же излечить его страхи не смогла.

Возможно, похоронив убийц Эмили, он обретет хоть какой-то душевный покой.

Сара не знала этого. Она знала другое: время ее пребывания на ранчо «Лост-Ривер» подходит к концу. Даже если бы она до сих пор владела половиной ранчо, она все равно не могла бы здесь оставаться.

«Не дразни меня, чтобы я не сделал тебя беременной. Или ты хочешь, чтобы я возненавидел нас обоих за это?»

Этого ей не вынести – ненависти человека, которого она любит.

– Сестра! – обеспокоенно сказал Коннер. – Может быть, тебе лучше полежать?

Выдавив улыбку, Сара посмотрела на брата.

– Чуть позже. Сейчас я поставлю варить бобы. А потом, пожалуй, отправлюсь в Дир-Каньон и посмотрю, как летают соколы.

«А еще мне всей душой хочется взлететь вместе с ними… В объятиях Кейса».

Однако к соколам она не пошла, а дождалась, пока Коннер отправился спать, и стала паковать свои вещи. Когда она с этим покончила, в двух седельных сумках осталось еще много места для слитков серебра.

Сара стала затягивать ремнем сумки, и ее взгляд упал на крошечные, соединенные друг с другом кружки, которые Кейс нашел в древних развалинах. Она взяла их пальцами и вспомнила рассказ Лолы о том, что среди его вещей Лола обнаружила миниатюрную чашку и такое же блюдце.

«Ах, Кейс, – грустно подумала Сара. – Если бы мы встретились до гибели Эмили, полюбил бы ты меня тогда?»

Никто не ответил ей на этот вопрос.

Сара снова поставила крошечные кружки в нишу, погладила их кончиком пальца и отвернулась.

* * *

Из Спринг-Каньона все вернулись под вечер. Лола сразу же отправилась к своим козам. Мужчины умылись и потянулись к хижине, мечтая о бобах и горячих лепешках из маисовой муки, которые – в этом они нисколько не сомневались – их ожидали.

Каждого мужчину Сара приветствовала улыбкой и полной тарелкой бобов.

– Мне надо обзавестись большим количеством стульев, – сказал Кейс, стоя с тарелкой у огня. – Но перво-наперво я должен застелить планками пол, как обещал Саре.

Сара едва не выронила тарелку, которую собиралась подать Моргану.

– Осторожно, – улыбнулся Морган, не дав тарелке упасть.

– Прошу прощения. Я не всегда такая неловкая.

– Вы имеете на то право. Вы только что пережили тяжелое испытание.

Сара посмотрела в черные, полные сочувствия глаза Моргана и устало улыбнулась.

– Меньше, чем Хантер или… – Она замолчала, добавив после некоторой паузы:

– Даже не знаю, чем вас отблагодарить.

– Ничем.

– Пожалуйста, заберите те реалы.

Морган стал отказываться, но вмешался Кейс.

– Я бы на твоем месте их взял, – сказал он. – Та милая девушка, которую ты оставил вдали, более благосклонно посмотрит на мужчину, который отсутствует почти год, если у него окажется серебро в кармане.

Морган улыбнулся белозубой улыбкой.

– Моя женщина мечтает не о деньгах, а о том, чтобы пыльная тропа вернула ей мужчину.

– Ты хочешь сказать, что золотое кольцо и собственное маленькое ранчо не заставят ее улыбнуться? – спросил Кейс.

– Есть и другие способы заставить Летти улыбнуться.

Ют хмыкнул, поднялся и отставил в сторону пустую тарелку. Потирая правое колено, где отрикоше-тившая пуля оставила синяк размером с кулак, он повернулся к Моргану.

– Нуэсес, – сказал старый бродяга, – не заставляй меня скакать до Техаса, потому что ты упрямый сукин сын.

Морган заморгал и непонимающе уставился на Юта.

1 ... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги