Прикосновение волшебства - Райс Патриция

Книга Прикосновение волшебства - Райс Патриция читать онлайн Любовные романы / Исторические любовные романы бесплатно и без регистрации.

Репутацию юной леди Кассандры Говард погубили выходки богемного старшего братца. Он то знакомит ее с дамами полусвета, то пытается выдать замуж за своего друга — негодяя и распутника!

Кто спасет Кассандру от нежеланного брака?!

Разумеется, самый благородный английский джентльмен — сэр Уайатт Мэннеринг по прозвищу Святой!

Он единственный верит в чистоту и непорочность девушки, которую готов избавить от ужасной участи… однако даже его благородство отступает перед властным зовом пылкой, жгучей страсти!..

706 0 14:51, 04-05-2019
Прикосновение волшебства - Райс Патриция
04 май 2019
Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы Название: Прикосновение волшебства Автор: Райс Патриция Год : 2005 Страниц : 131
0 0

Книгу Прикосновение волшебства - Райс Патриция читать онлайн бесплатно - страница 14

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 131

— Вас, миледи, — подтвердил лакей.

Странно, подумала Кассандра, однако быстро спустилась вслед за ним вниз. Это не Руперт. Накануне он был пьян и вряд ли уже пришел в себя. Да и вообще сомнительно, чтобы у этого чудовища были друзья. К тому же лакей сказал, что ее ждут два джентльмена. Даже плохо вышколенный слуга мог с первого взгляда понять, кто к ним пожаловал.

Воздух в гостиной был затхлый, и Кассандра поморщилась. Окна в доме обычно держали зашторенными; здесь давно не проветривали и не убирали. Кассандра посмотрела на гостей, и сердце у нее болезненно сжалось.

— Лорд Меррик! Мистер Шеффинг! Ну кто бы мог подумать! Рада вас видеть!

Кассандра сделала учтивый поклон в надежде, что хорошие манеры хоть немного восполнят недостаток чистоты и элегантности в доме. К тому же она не забыла язвительное замечание брата по поводу недостатка воспитания.

Кассандра, нет необходимости соблюдать формальности со старыми знакомыми! — воскликнул Шеффинг-старший, пожимая ей руку. — Мы ведь давно знакомы!

Кассандра бросила взгляд на высокую фигуру его спутника.

— Да, но вы не один, сэр, и я должна держать себя как истинная леди. Не желаете ли присесть? Позвольте, я отдерну шторы, здесь чересчур темно.

С этими словами она направилась к окну и потянула за массивную парчовую занавеску. Увы, как оказалось, уже старую и ветхую. Кусок ткани остался у Кассандры в руке, а сверху на нее опустилось облако пыли.

Неожиданно откуда-то из-за ее плеча показалась мужская рука, которая приподняла тяжелую ткань и положила на бюро красного дерева. Надо сказать, что предмет столь элегантной мебели сохранился в доме лишь по причине глубокой царапины на боку. Кассандра осторожно отступила в сторону, и Меррик отдернул вторую половину шторы, опустив ее край на кресло с львиными ножками, стоявшее по другую сторону окна.

— Да будет свет! — произнес он и жестом предложил Кассандре опуститься в старомодное кресло, некогда предназначавшееся для дам в платьях с фижмами. В давно не мытые окна проник слабый свет.

И хотя в душе Кассандра чувствовала себя ужасно сконфуженной, она решила не подавать виду. Усевшись в кресло, она гордо расправила складки простенького муслинового платья, словно это был дорогой шелк, и жестом указала гостям на два простых стула.

— Они не очень пыльные, — сказала девушка, — в отличие от остальной мебели… и вполне крепкие.

Сарказм из уст столь юного создания прозвучал довольно неуместно, однако оба джентльмена приняли приглашение и сели.

— Извините, господа, я не привыкла принимать гостей, тем более мужчин. Скажите, о чем принято беседовать в таких случаях?

Меррику было больно смотреть на ее улыбку; вместе с тем он откровенно любовался солнечными бликами на огненных волосах девушки. Он обвел взглядом комнату. Брошенные Кассандрой слова оказались сущей правдой — в доме царило настоящее запустение. Однако графу не столько стало жаль девушку, сколько захотелось собственными руками придушить ее брата.

— Вы прекрасно понимаете причину нашего визита, Кассандра, — обратился к ней Шеффинг, оставляя без внимания возникшую неловкость. — Я должен выразить вам благодарность за то, что прошлым вечером вы, можно сказать, спасли моего брата. К сожалению, Томас в Лондоне недавно и еще не знает, какие опасности подстерегают здесь таких, как он. Но вчера он получил хороший урок, так что, надеюсь, впредь будет вести себя осмотрительнее. Он бы и сам засвидетельствовал вам свое почтение, чтобы поблагодарить вас, однако получил от отца нагоняй и теперь сидит под домашним арестом.

Улыбка Кассандры стала несколько растерянной — девушка явно не знала, как реагировать на слова благодарности.

— Надеюсь, он не винит меня в своем проигрыше. Нортон — старый друг моего отца. И мне хорошо известны все его шулерские уловки.

Меррик не стал скрывать от друга всех обстоятельств вчерашнего вечера и поспешил рассеять сомнения Кассандры.

— Мы еще никому ничего не рассказывали. К тому же мы в курсе привычек маркиза. Томас же готов и дальше поддерживать с вами знакомство и наверняка засвидетельствует вам свое почтение, как только отец вновь разрешит ему выходить из дома. А пока мы с Берти решили сделать это вместо него.

Кассандра вопросительно посмотрела на графа. Ей было прекрасно известно, что граф — человек со средствами, однако не в его привычках тратить время на женщин, тем более таких, которые еще не представлены в свете. Ей показалось, будто в его темных глазах она прочла воспоминание о той сцене, которой он вчера стал невольным свидетелем — Руперт, бесцеремонно обнимающий ее. Тем не менее, как хозяйка дома, она нашла в себе силы ответить Меррику гордой улыбкой.

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 131
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги