Любовь пирата - Линдсей Джоанна

Книга Любовь пирата - Линдсей Джоанна читать онлайн Любовные романы / Исторические любовные романы бесплатно и без регистрации.

Корабль уносил Беттину Верлен в чужую страну, к незнакомому человеку, женой которого она должна была стать. Но судьба рассудила иначе. Похищенная, соблазненная, очарованная, одурманенная красотой и мужеством человека, которого весь мир считает безжалостным пиратом, Беттина отдается любовному опьянению...

127 0 13:13, 04-05-2019
Любовь пирата - Линдсей Джоанна
04 май 2019
Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы Название: Любовь пирата Автор: Линдсей Джоанна Год : 2000 Страниц : 71
0 0

Книгу Любовь пирата - Линдсей Джоанна читать онлайн бесплатно - страница 28

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 71

— Почему ты решил привезти меня сюда, Тристан? — спросила Беттина, изо всех сил стараясь казаться спокойной. — Ты задержался бы всего на две недели, если бы отвез меня на Сен-Мартен, и получил бы много золота. Господи, я была так счастлива при одной мысли о том, что больше никогда не увижу тебя. Почему ты передумал?

— Я вернулся домой отдохнуть и развлечься, а самое большое развлечение и наслаждение — это ты, — тихо ответил он и встал. — Когда выйдешь из ванны, малышка, спускайся вниз. Обед, должно быть, готов.

— Тристан, поверь, я больше не собираюсь участвовать в твоих развлечениях, — заявила Беттина, с отвращением глядя на него.

— Посмотрим, — бросил он.

— Нет, не посмотрим. Если собираешься вновь насиловать меня, я найду способ сбежать, даю тебе слово!

— А я даю слово, что буду держать тебя здесь в оковах, если сочту нужным! — заорал Тристан, потеряв наконец терпение, и вышел из комнаты, громко хлопнув дверью.

Волосы Беттины все еще были влажными, когда она через час спустилась вниз. Она заплела длинную косу и надела сиреневое ситцевое платье. Мадлен встала из-за стола и встретила ее у подножия лестницы.

— Жюль признался во всем, — прошептала она. — Мне так жаль, Беттина. Ты, должно быть, очень расстроена.

— Нет причин, — спокойно отозвалась девушка. — Я вовсе не обязана оставаться здесь.

— Что ты имеешь в виду?

— Если этот наглый болван попробует прикоснуться ко мне еще раз, я убегу. — Она взглянула на Тристана, не сводившего с нее глаз, и кокетливо улыбнулась.

— Беттина, постарайся не поступать необдуманно, — испуганно предостерегла Мадлен.

— И не собираюсь, — огрызнулась девушка, но при виде убитого лица Мадлен мгновенно смолкла:

— Прости, родная, я постоянно срываю злость на тебе. Не сердись!

— Знаю, — вздохнула служанка. — Ты очень изменилась с того дня, как захватили судно, и понимаю почему. Лучше уж срывать зло на мне, чем на капитане. Ты подвергаешь опасности свою жизнь.

— Не бойся, Мадди, он меня не убьет. Просто обладает способностью мгновенно приводить меня в бешенство, но он заплатит за это. Иногда я сама пугаюсь собственной ярости.

— Но, Беттина, почему ты его так ненавидишь?

— Почему? Я… неважно.

— Пойдем, он теряет терпение.

Обе подошли к длинному столу. Беттина села на свободный стул рядом с Тристаном. По правую сторону оказался Кейси, напротив — Жюль. Мадлен пошла на кухню.

— Беттина, познакомься с моим хорошим другом, капитаном О'Кейси.

Взглянув на Тристана, девушка повернулась к дружески улыбавшемуся высокому мужчине. Кейси был еще красив, хотя немолод, почти вдвое старше нее. Рыжие волосы слегка поседели у висков, но фигура оставалась стройной и мускулистой.

— Я потолковал с вашей служанкой, мадемуазель, и она сказала, что вы француженка, — приветствовал он.

Беттина была рада слышать родной язык, хотя Кейси говорил со странным акцентом. Она ответила очаровательной улыбкой: в голову неожиданно пришла великолепная идея.

— Это ваш корабль в гавани, капитан О'Кейси? — спросила она.

— Совершенно верно, девочка. Но, пожалуйста, называй меня Кейси, как все мои друзья.

— Очень рада. Вы долго здесь пробудете?

— Может, еще день-другой. Я направлялся в Тортугу, когда повстречал испанский галеон, и поэтому бросил якорь в этих местах, чтобы произвести кое-какие починки.

— Прошу, когда отплывете, возьмите меня с собой, — сказала по-французски Беттина.

— Но почему вы хотите уехать? — нахмурился Кейси.

— Умоляю… я не могу здесь остаться, — продолжала Беттина. — Если вы отвезете меня к жениху, он заплатит большой выкуп.

— Как же зовут этого счастливчика?

— Довольно! — взорвался Тристан так, что Беттина подпрыгнула от неожиданности.

Обернувшись, она заметила побледневшее лицо Мадлен и весело-насмешливое — Жюля, но Тристан явно был взбешен.

— Если хотите продолжать беседу, переходите на английский! — велел он.

— Но почему? — невинно улыбнулась Беттина.

— Потому что, малышка, я тебе не доверяю. От хохота Жюля затрясся стол. Тристан резанул его бешеным взглядом и прошипел:

— Чему, позволь спросить, ты так радуешься, Банделер?

Не обращая внимания на Тристана, Жюль повернулся к Кейси.

— Мой юный друг имеет все причины не доверять девчонке, — пояснил он. — Она уже пыталась прикончить его, и Тристан, возможно, считает, что дама сговаривается с тобой о второй попытке.

— Не совсем, — покачал головой Тристан, внезапно успокоившись. — Она только и помышляет о побеге, и, не сомневаюсь, попытается завербовать тебя в союзники, Кейси. По какой-то странной причине леди не нравится моя компания. Я же, со своей стороны, наслаждаюсь ее обществом. И предупреждаю, она моя по праву победителя. Добыта в честном бою!

— Наглая ложь! — вскинулась Беттина, вскакивая из-за стола.

— Сядь, Беттина, — резко приказал Тристан. — Предпочитаешь, чтобы я объяснил ситуацию более простыми словами.

— Нет!

— Как я уже сказал, Кейси, она моя, — продолжал Тристан. — И никто не прикоснется к ней и тем более не отнимет у меня!

— Собираешься жениться, паренек? — осведомился Кейси.

— Нет. Тебе лучше других известно, что в моей жизни нет места подобным вещам!

— Знаю-знаю. Значит, ты еще не забыл дона Мигеля де Бастиду? — вздохнул Кейси.

— Нет.

— Сколько лет ты его ищешь?

— Двенадцать. Я уже начинаю думать, что кто-то добрался до него раньше меня. У него много врагов.

— Верно. Но все же он, по-моему, жив. В Порт-Ройяле я говорил с матросом, который милостью Божьей смог сбежать из испанской тюрьмы. Он поведал ужасную историю и оказалось, что человек, пославший его в это страшное место, — тот самый, которого ты ищешь.

— Что еще сказал этот матрос? — спросил Тристан взволнованно. — Где последний раз видели Бастиду?

— Суд был в Картахене три года назад. С тех пор этот человек не видел Бастиду.

— Проклятье! Когда же я найду этого убийцу? Когда?! — бушевал Тристан.

— Здесь уж точно не отыщешь, парень, — заверил Кейси.

— Ты прав, дружище, — тихо ответил Тристан и долгим взглядом уставился на Беттину со странной смесью эмоций, сменявших друг друга на лице.

— Но поиски могут и подождать немного.

Беседа прекратилась, когда две индейские девушки внесли большие блюда с едой. Они были очень хорошенькими, как и сказала Мадлен, с длинными шелковистыми волосами и блестящими черными глазами. На обеих были широкие цветастые юбки, открывающие босые ноги, и блузки с большим вырезом.

Они были очень похожи, скорее всего сестры, и бросали на Беттину любопытные взгляды. Девушка опустила глаза и, отодвинув в сторону бобы с солониной, надоевшие за долгое путешествие, набросилась на экзотические фрукты, никогда не виданные раньше.

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 71
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги