Осенний любовник - Лоуэлл Элизабет

Книга Осенний любовник - Лоуэлл Элизабет читать онлайн Любовные романы / Исторические любовные романы бесплатно и без регистрации.

Америка времен окончания гражданской войны, беззаконное время преступников и героев.. Бандиты пытаются отнять ферму у прекрасной Элиссы Саттон. Ей нужен защитник, сильный мужчина, владеющий оружием. И такой человек нашелся – Хантер Максвелл. Но он, потерявший всю семью из-за предательства жены, поклялся не верить больше женщинам…

Девушка в беде, мужчина – в огне ярости. И вспыхивает внезапная страсть, небывалая, всепоглощающая.

893 0 23:19, 04-05-2019
Осенний любовник - Лоуэлл Элизабет
04 май 2019
Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы Название: Осенний любовник Автор: Лоуэлл Элизабет Год : 1997 Страниц : 121
0 0

Книгу Осенний любовник - Лоуэлл Элизабет читать онлайн бесплатно - страница 40

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 121

– Да, сэр.

– Ты не найдешь человека, который лучше бы разбирался в коровах, чем Морган. Слушайся его и многому научишься.

– Коровы? – печально спросил Сонни.

– Коровы.

– Ну что ж, коровы так коровы, – вздохнул Сонни и повернулся к Моргану. – Я буду рад, сэр, научиться у вас всему, что вы сочтете нужным.

Элисса засмеялась. Очень заразительно, по-женски.

Мужчины посмотрели на нее и тут же пугливо отвели взгляды. Никому не хотелось связываться с Хантером.

– Остальные тоже могут наняться ковбоями, – сказал Хантер, – или попытать счастья с бандой Калпепперов. Или вообще уехать за пределы Руби-Вэлли.

Мужчины кивнули, прекрасно поняв намек Хантера: если они не согласятся работать на Лэддер-Эс и он увидит их снова, значит, они – в банде Калпепперов.

Стало быть, врага.

– Если дело дойдет до стрельбы, я прослежу, чтобы вы получили вознаграждение, – сказал Хантер. – Но имейте в виду: вооруженные работники все равно будут получать больше.

Один из трех мексиканцев заговорил мягким голосом с испанским акцентом.

– Мы братья Эррер, сеньор. Мы слышали, что случилось с вашей семьей в Техасе. С нашей семьей произошло то же самое. Мы готовы прикончить этих дьяволов без всякой оплаты.

Хантер застыл. Потом кивнул.

– Судя по вашему виду, вы прекрасные работники. Так что для Лэддер-Эс от вас будет польза.

– Спасибо, сеньор.

– Выберите себе кровати и накормите лошадей. Начнем сгонять скот и мустангов после завтрака. Можете кинуть жребий, кому дежурить сегодня ночью.

Когда мужчины отъехали к загону, Хантер повернулся к Моргану и протянул руку. Морган пожал ее, потом шлепнул Хантера по плечу с фамильярностью старого друга.

– Я чертовски рад, что вытащил тебя из плена, – сказал Морган. – Тот лагерь не годится ни для человека, ни для зверя.

– Аминь.

Надеясь, что мужчины забыли о ней, поглощенные воспоминаниями, Элисса стояла тихо. Ей не терпелось узнать о прошлом Хантера.

– Я слышал, ты подрядился перегонять стада из Техаса в Канзас, – сказал Хантер.

– Да, платили хорошо, но дело уж очень муторное. Некоторые ребята тупее коров.

– Да, тебе больше подходит держать в руках оружие.

– Так точно, полковник.

– Да зови меня просто Хантер. Меня все так зовут… В лицо. Однако один черт знает, как они зовут в бараке.

Смеясь и качая головой, Морган повернулся к Элиссе, приподняв шляпу.

– Вам повезло – заполучить Хантера Максвелла в охранники! Уж он-то разберется с кучкой Калпепперовской дряни, попомните мои слова.

Элисса наблюдала, как Морган пошел к лошади, вскочил в седло и поехал к загону. Она повернулась к Хантеру.

– Хантер Максвелл, – сказала она. – Из Техаса.

Он кивнул.

– Спасибо, Хантер Максвелл.

– За что?

– За то, что защитил мою честь.

– Я не защищаю честь вертихвостки, – заявил Хантер. – Только дисциплину. Отсутствие уважения может подорвать все дело. И гораздо скорее, чем дрянная еда.

Гнев захлестнул Элиссу.

– Что, не понравилось, когда назвали моим угодником? – с наигранным сочувствием сказала она. Вместо ответа Хантер крепко сжал губы. Элисса не обратила внимания на угрозу в его лице.

– Ну вот и отлично, – сказала она. – Тебе придется привыкнуть, угодник. Так же, как мне пришлось привыкнуть к кличке Сэсси. Что ж, колючка так колючка.

Глава 9

Вздыхая, Элисса незаметно потерла поясницу. Печь хлеб еще на одиннадцать едоков, особенно после целого дня езды верхом по заросшим травой пастбищам и сосновым лесам Лэддер-Эс, тяжело.

В первый день появления новых людей Хантер приказал Джимпу готовить еду для всего барака. Сам Хантер продолжал питаться в доме. Джимп – хороший повар, но печь хлеб не умел, и эта работа досталась Пенни и Элиссе.

Но Пенни как следует не окрепла после болезни, и месить тесто и делать бесчисленные батоны взялась Элисса. Она пыталась заниматься и стиркой, и чисткой одежды, но Пенни воспротивилась – должна же быть от нее какая-то польза.

– Как ты себя сегодня чувствуешь? – спросила Элисса вечером, когда они закончили мыть кухню.

– Лучше, спасибо. Твой травяной настой, похоже, помогает.

– Но ты такие лицо скорчила, когда пила, – засмеялась Элисса.

Пенни улыбнулась, и огладила руками ситцевое платье, кинув взгляд на изношенные ботинки.

– Потому что у него вкус гуталина, – сказала Пенни.

– Правда? А когда это ты успела попробовать армейские ботинки Хантера?

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 121
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги