Женщина Габриэля - Шоун Робин

Книга Женщина Габриэля - Шоун Робин читать онлайн Исторические любовные романы / Эротика и Секс бесплатно и без регистрации.

Викторианская Англия. Век разврата и лицемерной морали. И любви, которая однажды приходит в гости к хозяину публичного дома Габриэлю. Вместе со смертью.

Данная книга — самостоятельное произведение о «неприкасаемом ангеле» Габриэле, друге главного героя из романа «Любовник».

Перевод и редактура: любительские.

1 777 0 22:59, 04-05-2019
Женщина Габриэля - Шоун Робин
04 май 2019
Жанр: Исторические любовные романы / Эротика и Секс Название: Женщина Габриэля Автор: Шоун Робин Страниц : 141
0 0

Книгу Женщина Габриэля - Шоун Робин читать онлайн бесплатно - страница 54

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 141

Он обошел вокруг неё.

Прошлой ночью волосы Виктории выглядели тусклыми и безжизненными, как её плащ. Сейчас же они блестели в электрическом свете гладким, холодным, влажным щитом.

Виктория повернулась за Габриэлем.

Он мог ощущать тепло ее нагого тела. Видеть собственное отражение в ее голубых глазах, которые то затуманивались страхом, то блестели от желания. Он мог чувствовать запахи своего мыла и шампуня на ее коже и волосах, мужские запахи, которые стали ощутимо женскими, смешавшись с её собственным ароматом.

Остановившись, Габриэль наклонился, чтобы поднять платье.

Его взгляд очутился на уровне ее таза.

Лобковые волосы Виктории были темными и курчавыми. Половые губы — темно-розовыми, как и соски.

Они были влажными от возбуждения. Набухшими — от желания.

И это притом, что он даже не прикасался к ней.

Будь проклята эта мадам Рене!

В Виктории зародилось любопытство. Как и в Габриэле.

Она желала знать, каково это — брать мужчину дюйм за дюймом. Он желал знать, что Виктория будет чувствовать, когда ее скользкая влажная плоть растянется на один дюйм… два… три… семь дюймов… девять дюймов…

Он желал знать, как она будет кричать сначала от боли, когда потеряет свою девственность, затем от удовольствия, когда познает свой первый оргазм с мужчиной.

Он желал знать, что нужно сделать, чтобы заставить Викторию умолять.

Габриэль выпрямился.

— Да, мадмуазель Чайлдерс, он заставлял меня наслаждаться насилием, — медленно сказал он холодным голосом. — Так же как и вы наслаждались, читая письма человека, который терроризирует вас.

Габриэль повернулся к ней спиной — он не мог вспомнить последний раз, когда он поворачивался спиной хоть к кому-нибудь, не важно, мужчине или женщине, — и бросил платье в камин.

Черный дым заклубился в дымоходе.

Габриэль застыл в напряжении.

Если Виктория попытается спасти своё шерстяное платье, он остановит ее.

Он не хотел причинять ей боль. Но ему придется.

— Вы не имели права уничтожать мою одежду, — бесстрастно заявила Виктория.

Она не пыталась спасти платье. Она тоже знала, что он причинит ей боль, если она вмешается.

Право.

У шлюхи нет прав.

Голубое пламя, охватившее коричневый шерстяной рукав, умерло.

— Вы прожили на улицах достаточно долго, чтобы знать, что сила дает право, — прямо ответил он.

— И вы сильнее, чем я.

Ее голос окрасился гневом.

Виктории не нравилось, что ей приходилось зависеть от мужчины.

Габриэль слишком хорошо знал, каково это — быть беспомощным.

— Да, мадмуазель Чайлдерс, — он повернулся к ней, — я сильнее, чем вы.

Зловоние тлеющей шерсти заполнило спальню.

В голубых глазах Виктории искрилось пламя.

— У меня больше нет никакой одежды.

Этого Габриэль мог ей дать сколько угодно.

— Мадам Рене скоро пришлет вам одежду.

Бархат. Шелк. Атлас.

Одежда столь же красивая, как и удобная.

Габриэль сделает все, что в его силах, чтобы подарить ей такую жизнь, в которой она могла бы носить это.

Виктория вздернула подбородок. Ее губы были потрескавшимися, скулы — слишком заостренными, а изгиб рта — слишком ранимым.

— Мне не нужна ваша милостыня.

Нет, такая женщина, как она, не захочет милостыни.

— А чего вы хотите? — тихо спросил Габриэль. Зная ответ.

Ей нужно наслаждение, которое мог принести ангел. Voir les anges. Но нужна ли ей боль, которую мог принести ангел? La petite mort?

— Вы сказали, что поможете мне получить место гувернантки, — твердо сказала Виктория.

Габриэль не ответил.

Он не хотел видеть, как она работает в доме другого мужчины, как ею командует жена другого человека, как она заботится о чужих детях.

Напряжение свернулось кольцом вокруг них.

Страх. Желание.

Сохнущая прядь темных волос блестела золотисто-каштановым цветом в электрическом свете.

— Я не думаю, что гувернантка может себе позволить носить одежду, которую шьет мадам Рене.

Габриэль хотел протянуть руку и прикоснуться к волосам Виктории, ощутить твердость подбородка и тепло ее кожи.

Она не выживет, если останется на улицах, и тем более не выживет, если попадет в руки второго мужчины.

Переживет ли она Габриэля?

Пришло время это узнать.

— Но вы не гувернантка, мадмуазель Чайлдерс, — Габриэль не отпускал взгляд Виктории, — не так ли?

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 141
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги