Утро нашей любви - Ли Эйна

Книга Утро нашей любви - Ли Эйна читать онлайн Любовные романы / Исторические любовные романы бесплатно и без регистрации.

Как молодой и красивой вдове избавиться от навязчивой опеки родных? Может, попытаться содержать себя самостоятельно?

Таков был план Кэтлин Драммонд, нашедшей место гувернантки в семье Джареда Фрейзера. Уж конечно, суровый капитан, отец двух дочек-близнецов, не станет домогаться любви чопорной учительницы!

Но… очень скоро Кэтлин была вынуждена признать, что, возможно, ее предназначение — не только заменить мать осиротевшим детям, но и заставить их отца вновь поверить в целительную силу страсти, способной подарить новое счастье…

868 0 00:32, 05-05-2019
Утро нашей любви - Ли Эйна
05 май 2019
Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы Название: Утро нашей любви Автор: Ли Эйна Год : 2003 Страниц : 109
0 0

Книгу Утро нашей любви - Ли Эйна читать онлайн бесплатно - страница 92

1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 ... 109

— А как же гости?

— Ну их к дьяволу! Мне нужна только ты, Кэтлин! Джаред снова страстно поцеловал ее, нежно поглаживая ее волосы, руки, шею. Китти прильнула к нему, охваченная ответным жаром.

— Я не помешала, дорогой?

Удивленные, они отпрянули друг от друга. Вопрос исходил от элегантной женщины, стоявшей в дверях. У нее была высокая стройная фигура и белокурые волосы.

Китти не могла припомнить, чтобы они встречались раньше. Смущенная, она взглянула на Джареда. Он побледнел и выглядел таким потрясенным, словно увидел призрак.

— Может, ты представишь меня своей подружке, Джаред?

— Какого дьявола тебе здесь нужно, Диана? — произнес он дрожащим от сдерживаемого гнева голосом. Китти ахнула при упоминании имени. — Кэтлин, это моя бывшая жена, Диана… прости, не знаю, какую фамилию ты теперь носишь.

— Разумеется, Фрейзер, дорогой. Видишь ли, я все еще твоя жена.

Глава 24

Китти казалось, что она видит дурной сон. Все вокруг происходило так, будто время замедлило свой ход.

— О чем ты говоришь? Я подписал все бумаги, — с недоумением сказал Джаред.

— Зато я ничего не подписывала, дорогой, — отозвалась Диана. — А когда я увидела твою фотографию с нашими очаровательными крошками, мое сердце чуть не разбилось. Я поняла, что должна вернуться. Я совершила ужасную ошибку, Джаред. Мне не следовало оставлять близнецов. Они нуждаются во мне — своей матери.

— Проявлять материнский инстинкт уже поздно. Ты нужна была девочкам четыре года назад, когда бросила их, — холодно произнес он.

— Я была молода, Джаред. Безответственна, Скучала. Но я получила урок и усвоила его.

— Слишком поздно для сожалений. Я не подпущу тебя к близнецам.

— Суд может решить иначе, Джаред.

— Сомневаюсь. Ты еще не забыла, что бросила их? Сбежала с любовником. Закон имеет оговорки относительно передачи детей неверным женам.

— И относительно того, чтобы оставлять их с неверными отцами. Я, по крайней мере, не совершала ничего предосудительного под крышей того самого дома, где живут дети. Суд подумает дважды, прежде чем позволит тебе сохранить опекунство над девочками, учитывая, что ты поселил свою любовницу в одном доме с ними.

— И ты готова отдать их на попечение государства, лишь бы не оставлять со мной?

— А что, по-твоему, я должна делать, Джаред? Ты и твоя шлюха служите для девочек дурным примером. Как их мать, я обязана принять меры.

— Увидимся в суде, Диана. А теперь катись к дьяволу.

— Мне кажется, мы можем достигнуть компромисса. Вместо того чтобы позориться во время публичного процесса, мы могли бы разделить девочек, чтобы каждому досталось по одной.

— У тебя извращенный ум, Диана. Не может быть и речи о том, чтобы разлучить близнецов. Они обожают друг друга. Если понадобится, я буду бороться с тобой во всех судебных инстанциях, которые только существуют.

— Все так же рвешься в сражение, Джаред? Эти восемь лет тебя совсем не изменили.

— Ну почему же? Я больше не тот наивный кадет, поверивший однажды в то, что ты его любишь.

— Люблю? — Ее смех был таким же холодным, как и зеленые глаза. — Ты все такой же наивный, Джаред, но, поскольку мы женаты, я готова продолжать этот фарс ради близнецов. Хотела бы я знать, как отреагируют девочки, когда узнают, что их мать вернулась, а отец не пускает ее в дом.

Китти была слишком потрясена, чтобы слушать дальше.

— Прошу извинить меня, — сказала она и поспешила прочь.

— Кэтлин, подожди, — окликнул ее Джаред.

Не останавливаясь, Китти взбежала вверх по лестнице и заперлась в своей комнате. Затем тяжело опустилась на краешек постели. Ее трясло, как в ознобе. Она сделала несколько глубоких вздохов, пытаясь успокоиться, но это не помогло. Дрожь не проходила, ей было холодно. Ужасно холодно. Она легла на постель, подтянув колени к груди, и зарыдала в подушку. Спустя некоторое время раздался стук в дверь.

— Кэтлин, можно я войду? Нам нужно поговорить.

— Уходи, Джаред. Поговорим утром.

— Нет, мы должны поговорить сейчас. Прошу тебя, Кэтлин.

Китти поднялась и подошла к двери. Она чувствовала себя опустошенной. Глаза опухли и покраснели от слез, ей хотелось только одного — чтобы ее оставили в покое. Но Джаред не уйдет. Смирившись, она отперла дверь и распахнула ее.

— Я очень устала, Джаред. Это не может подождать до утра? — Он потянулся к ней, но она увернулась. — Пожалуйста, не трогай меня.

1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 ... 109
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги