Влюбленный сказочник - Феррарелла Мари

Книга Влюбленный сказочник - Феррарелла Мари читать онлайн Любовные романы / Короткие любовные романы бесплатно и без регистрации.

Мелинда возвращается в родной городок, откуда сбежала семь лет назад с любимым человеком. Позади у нее неудачный брак, а на руках — трое детей-близняшек. Теперь о любви она и не мечтает, а зря...

712 0 13:13, 04-05-2019
Влюбленный сказочник - Феррарелла Мари
04 май 2019
Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы Название: Влюбленный сказочник Автор: Феррарелла Мари Год : 2009 Страниц : 42
0 0

Книгу Влюбленный сказочник - Феррарелла Мари читать онлайн бесплатно - страница 11

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 42

  —  Я сейчас на работе, Мелинда. И, к моему величайшему сожалению, стирального перерыва у меня нет.

  Та покачала головой.

  —  Сомневаюсь, что кто-то ждал этого момента, чтобы совершить ограбление. Случилось ли в нашем городке вообще хоть одно преступление с тех пор, как ты стал помощником шерифа?

  —   Только одно, - признал Карл. Сестричка будущей жены Квинта, в ту пору еще несовершеннолетняя, участвовала в попытке выноса товара из магазина — в обход кассы, разумеется. Если бы не тот случай, Джинни, возможно, никогда бы не появилась в жизни Квинта и в городе до сих пор не было бы адвоката. — Это только доказывает, что я хорошо справляюсь со своими обязанностями, — усмехнулся он. — Отпугиваю плохих парней.

  Мелинда рассмеялась, и от этого звука у Карла привычно заныло в груди.

  —  Никогда не думала, что ты можешь напугать кого-то.

  Правда, в нем присутствовала некоторая властность, которой не было раньше. Интересно, нашел Карл уже кого-нибудь или нет? Обручального кольца он не носил, но это еще ничего не значило.

  Карл открыл дверь, собираясь уходить, но женщина остановила его.

  —  Карл...

  Повернувшись, он увидел, как Мелинда нервно прикусывает нижнюю губу. Верный знак, что она пытается подобрать слова, чтобы что-то спросить.

  —  Ладно, неважно, — отмахнулась она. — Не могу просить тебя об этом.

  Это был лучший способ привлечь его внимание.

  —  О чем?

  Засунув руки в карманы своей длинной юбки, Мелинда качнулась вперед-назад.

  — Дело в том, что скоро из Лос-Анджелеса прибудет моя мебель, и я подумала, что, возможно, ты будешь не против...

  Не нужно было быть гением, чтобы понять, что ей нужно.

  —  Немножко тебе помочь?

  Мелинда смущенно улыбнулась, окончательно пленив его сердце.

  —  Прости. Но тебе вовсе не обязательно соглашаться. Это было слишком нахально, да?

  Можно подумать, Карл когда-то был способен хоть в чем-то ей отказать.

  —  Надеюсь, у твоей мебели когтей нет?

  —  И не может быть, — торжественно пообещала женщина.

  — Тогда годится. — По пятницам в местный банк поступали платежи. Квинт обычно просил его побыть охранником, чтобы убедиться, что все пройдет благополучно. — Только не смогу помочь тебе в пятницу. Зато в субботу я в полном твоем распоряжении.

  Карл заглянул в дом через ее плечо. Дэвид Морроу не любил, когда в доме что-то меняли без его ведома.

  —   А куда ты планируешь поставить новую мебель?

  —  Не сюда. В дом Мэри Селлерс.

  —  В тот старый дом? Говорят, там обитает призрак Джулии Селлерс...

  Мелинда прекрасно знала эту легенду. Полвека назад отец Джулии просто из кожи лез вон, чтобы разорвать помолвку дочери с неугодным ему мужчиной. Когда девушка собралась сбежать с женихом, отец запер ее в комнате. Она оставалась там, отказываясь от еды, пока не умерла от голода. Говорили, что с тех пор теплыми летними ночами ее призрак бродит по комнатам третьего этажа, оплакивая свою разбитую любовь...

  Прежняя Мелинда поверила бы в эту романтическую чепуху. А нынешняя...

  —  Только не говори, что веришь в подобную чушь!

  —  Ты что, всерьез собираешься перебраться в старый дом Селлерсов? — Карл подумал еще и о том, что вряд ли каким-либо родителям захочется отдавать своих детей в детский сад, что разместился в доме с привидением.

  Кот попытался было прошмыгнуть мимо Мелинды во двор, но она быстро подхватила его на руки и отправила в гостиную.

  — Да, собираюсь. И призраки на чердаке будут вынуждены оплачивать вместе со мной аренду.

  Было видно, что Карлу эта идея не по нраву. Как приятно знать, что он все-таки заботится о ней!

  —  Зато в Хэллоуин у меня не будет конкурентов, — усмехнулась она. — Скорее всего, я даже смогу обойтись без дополнительных декораций. Так ты поможешь мне?

  —  Буду в субботу, — пообещал он. — И даже приведу еще кое-кого.

  Понадобится вся рабочая сила, которую только удастся собрать, подумал Карл.

  —  Кого?

  — Квинта. — Карлу пришло в голову, что он даже не представляет, что именно заказала Мелинда. — Может, кого-нибудь еще. Твои вещи очень тяжелые?

  —  Не слишком, — заверила его женщина. — Но их много. Кровати тройняшек, бюро, шкаф для спальни, ну и все такое...

  Карл припомнил, что дом Селлерсов трехэтажный — если считать и чердак. Когда он в последний раз был в нем, состояние комнат нельзя было назвать хорошим. Может, и впрямь стоит попросить Уилла и Кента взглянуть? У обоих опыт ремонтных работ. Даже Морган могла бы помочь — не будь она сейчас в интересном положении.

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 42
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги