Сверкающие огни - Картленд Барбара

Книга Сверкающие огни - Картленд Барбара читать онлайн Любовные романы / Короткие любовные романы бесплатно и без регистрации.

Брак Кассандры Шербурн и наследника древнего рода герцогов Альчестер предрешен еще их родителями… и девушка, с малолетства влюбленная в этого изысканного светского красавца, мечтает о дне свадьбы.

Однако Кассандре неожиданно приходит в голову ужасная мысль — герцог, не видевший ее много лет, не может испытывать к ней никаких чувств!

Юная и невинная красавица решается выдать себя за опасную роковую женщину полусвета — и завоевать сердце своего жениха!

737 0 23:32, 04-05-2019
Сверкающие огни - Картленд Барбара
04 май 2019
Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы Название: Сверкающие огни Автор: Картленд Барбара Год : 2006 Страниц : 59
+1 1

Книгу Сверкающие огни - Картленд Барбара читать онлайн бесплатно - страница 13

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 59

— Но на этот раз, — горько сказала себе Кассандра, — победитель не получит золотого кубка.

Она без устали ходила по комнате, зная, что не сможет уснуть, пока все в голове не разложит по полочкам.

— А не получится так, — язвительно говорил ей внутренний голос, — что, увидев герцога, ты влюбишься в него еще больше, чем раньше?

— Я все равно не выйду за него замуж, если он влюблен в кого-нибудь другого, — ответила ему Кассандра.

Но тут же задумалась, хватит ли у нее сил отказаться от брака с любимым человеком, отвернуться от него, если она убедится, что он ее не любит?

«Я никогда не буду уверена, что он говорит правду, до тех пор, пока не увижу его в естественной среде», — сказала она себе.

Кассандра уже давно думала об этом. Отгоняя мысли об этой затее прочь, как полнейшую чушь, она знала, что, как и ее отец, просто планирует что-то на будущее. Сейчас ей надо было только обратить мысли в действия. Она поедет в Лондон. Это уже решено. Нашлась и уважительная причина — купить новую одежду.

Ей надо будет устроить все так, чтобы встретиться с герцогом не в качестве Кассандры Шербурн, а актрисы, женщины, которыми он интересуется. Она будет веселой, забавной, искрящейся очарованием, то есть обладать теми качествами, которых он не может найти у жеманных девиц и светских женщин, жаждущих его общества, потому что он обладает титулом. Все части головоломки легли на свои места, сложившись в голове Кассандры в законченную картину. Теперь она знала, что все решила правильно. Паспортом в сверкающий мир послужит Лили Лэнгтри, это она уже давно решила.

Дружба отца с Лили для девушки была всего лишь легким флиртом, потому что она еще не имела представления о физической страсти, не вторгавшейся пока в ее тихую жизнь. Ей казалось, она понимает, что отцу, такому красивому, мужественному, такому привлекательному для женщин, совсем не просто быть постоянно привязанным к больной маме.

И по возможности он сбегал от своих обязанностей в Лондон, чтобы немного развлечься. Там он приглашал какую-нибудь красивую женщину на ужин и танцевал с ней, потому что ее бедная мама уже давно не могла этого делать. Но до их дома никогда не доходили слухи о его похождениях.

В провинции тоже хватало женщин, бесстыдно преследующих его. Он льстил им, отпускал комплименты, но был абсолютно уверен, что его флирт — это и начало, и конец их общения. Продолжение отношений противоречило его принципам. В Йоркшире сэра Джеймса считали преданным мужем, честным и ответственным человеком, которого уважал каждый, кто был с ним знаком. Чем он занимался, когда отсутствовал, по сути дела, никого не касалось.

Во время периодических поездок в Лондон, включающих посещение торгов, скачек, покупку картин и мебели, случались вечера, когда сэр Джеймс не ужинал дома на Парк-лейн со своей сводной сестрой, не посещал банкеты, приемы или мероприятия, устраиваемые принцем Уэльским, на которые был приглашен.

Если после возвращения сэра Джеймса домой за ним следовал поток писем в изящных надушенных конвертах и пылких телеграмм, ни леди Элис, ни Кассандра об этом не знали. Но иногда, когда отец уезжал, Кассандра замечала, что мама становилась беспокойной и более часто сокрушалась о судьбе, привязавшей ее к инвалидному креслу. В другое время леди Элис обычно не жаловалась. Тем более перед мужем она никогда ни словом, ни делом не привлекала внимание к своей беспомощности, чтобы вызвать его сочувствие. Вместо этого женщина старалась выглядеть такой привлекательной, что люди, останавливавшиеся в их доме или посещавшие приемы, часто говорили потом Кассандре:

— Вы знаете, я совершенно забыл, что ваша мама прикована к инвалидному креслу. Она невероятно мужественная женщина и никогда никому не позволяет чувствовать смущение по поводу своего положения, поэтому всегда кажется, что леди Элис живет нормальной жизнью.

— Мы с папой чувствуем то же самое, — отвечала Кассандра, и это было правдой.

Но скрыть радость, когда из Лондона возвращался домой сэр Джеймс, леди Элис не могла. Она с радостным восклицанием протягивала к нему руки, что Кассандре казалось очень трогательным, говорящим больше всяких слов.

— Ты скучала по мне, дорогая? — спросил однажды отец, обнимая жену.

Кассандра случайно оказалась свидетелем этого разговора.

— Ты же знаешь, что каждый момент, когда мы врозь, кажется мне вечностью, — ответила леди Элис.

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 59
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги