Сверкающие огни - Картленд Барбара

Книга Сверкающие огни - Картленд Барбара читать онлайн Любовные романы / Короткие любовные романы бесплатно и без регистрации.

Брак Кассандры Шербурн и наследника древнего рода герцогов Альчестер предрешен еще их родителями… и девушка, с малолетства влюбленная в этого изысканного светского красавца, мечтает о дне свадьбы.

Однако Кассандре неожиданно приходит в голову ужасная мысль — герцог, не видевший ее много лет, не может испытывать к ней никаких чувств!

Юная и невинная красавица решается выдать себя за опасную роковую женщину полусвета — и завоевать сердце своего жениха!

734 0 23:32, 04-05-2019
Сверкающие огни - Картленд Барбара
04 май 2019
Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы Название: Сверкающие огни Автор: Картленд Барбара Год : 2006 Страниц : 59
+1 1

Книгу Сверкающие огни - Картленд Барбара читать онлайн бесплатно - страница 55

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59

Кассандра молчала, и он продолжил:

— Я уже был готов это сделать. Мне казалось, что лучше быть обязанным женщине — любой женщине, — чем Карвену. А потом… вы знаете, что случилось.

— Что… случилось?

— Я встретил вас!.. Господи! Почему это случилось со мной именно сейчас?

В его глазах отразилось страдание. Он протянул руки и заставил Кассандру встать.

— Я люблю вас! — сказал он. — Я люблю вас, и все остальное не имеет значения. Согласитесь вы пожить в бедности несколько лет?

— Вы имеете в виду?..

— У вас не будет красивых платьев, развлечений. Вместо этого скучная жизнь в маленьком домике, но мы будем вместе.

Он крепче сжал девушку. Его глаза с надеждой смотрели на нее. Кассандра хотела заговорить, но в горле пересохло, и она не смогла произнести ни слова.

— Я прошу вас выйти за меня замуж, — мягко сказал герцог. — Что вы мне ответите?

Ее глаза засияли, и ему не понадобились слова. Он приник к ее губам, крепко прижав к себе.

— Я тоже люблю вас… — пыталась сказать она, но он целовал ее, и ей не удавалось произнести ни слова.

Внутри себя Кассандра чувствовала, что ее захлестывают волны счастья, словно белые голуби, поднимающиеся к небесам. Она выиграла! Он ее любит! Он любил ее настолько, что готов был пожертвовать всем, что в прошлом имело для него значение.

9

Кассандра закрыла глаза, чтобы Ханна, решив, что она спит, перестала ворчать.

— Мне еще никогда в жизни не приходилось собираться в такой спешке! — воскликнула она, когда Кассандра, вернувшись на Парк-лейн, сообщила старой служанке, что они уезжают в Йоркшир утром семичасовым поездом.

— Есть хороший поезд, который останавливается всего несколько раз, и уходит он в половине десятого, — возмущалась Ханна.

— Знаю, — ответила Кассандра. — Но я хочу уехать семичасовым. Если ты, Ханна, не успеешь, я уеду одна, а ты приедешь позже.

Она знала, что это лучший способ заставить женщину вовремя упаковать вещи и вместе отправиться домой. Слушая с закрытыми глазами стук колес, Кассандра вновь переживала то чудесное мгновение, когда узнала, что герцог ее настолько любит, что готов отказаться от родового гнезда, чтобы жениться на ней. Она хорошо сознавала значение его жертвы, потому что, несмотря на жалобы, что его тяготят обязанности, связанные с Альчестером, герцог оставался его частью, и продажа поместья была сродни потере руки или — ноги.

— Вы уверены? — спросила она его позже, когда они обнявшись сидели на диване.

— Уверен, что хочу жениться на вас? — спросил он. — Я в этом уверен больше, чем в чем-то другом в своей жизни.

— Но мы… мы знаем друг друга так мало, — пробормотала Кассандра.

— А мне кажется, что вы были в моем сердце всегда, — возразил герцог. — Вы — та женщина, которую я всегда искал, чтобы сделать своей женой, чтобы она всю жизнь была рядом со мной, но мне никак не удавалось найти такую.

В голосе герцога было столько искренности, и Кассандра сразу поверила, что он говорит правду.

— Я люблю вас! — продолжал он. — Я люблю все, что с вами связано. Ваши необыкновенные золотые волосы, маленький нос и голубые глаза! Но еще больше мне по душе ваш ум и доброе сердце…

Потом он опять ее целовал, им было затруднительно в этот момент разговаривать… Гораздо позже Кассандра посмотрела на часы над камином и поняла, что пора возвращаться в Лондон. И тогда она все-таки задала вопрос, который так долго вертелся у нее на языке.

— Как вы собираетесь поступить… с девушкой, на которой собирались жениться?

Герцог встал и долго смотрел на огонь в камине.

— Я допускаю, что был недостаточно вежлив по отношению к ней, — сказал он. — Наша помолвка должна была состояться два года назад, но она была в трауре после смерти дедушки, и мы не встретились. Потом умер мой отец, и я дал понять, что намереваюсь исполнить обещание данное отцом родителям девушки. Но я боялся… что мои дела пойдут совсем плохо и мне придется полагаться на милость Карвена!.. Но теперь я должен поступить порядочно. Завтра я поеду в Йоркшир, встречусь с сэром Джеймсом Шербурном… В конце концов, он был лучшим другом моего отца и дам ему исчерпывающие объяснения.

— Что же вы скажете? — поинтересовалась Кассандра.

— Я скажу ему правду, скажу, что влюбился в девушку такую восхитительную, что все золото мира не заставит меня отказаться от желания на ней жениться!

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги