Женская месть - Робертс Нора

Книга Женская месть - Робертс Нора читать онлайн Любовные романы / Современные любовные романы бесплатно и без регистрации.

Принцесса Адриенна, дочь арабского короля и голливудской звезды, вела роскошную жизнь богатой, избалованной женщины, и только сотрудник Интерпола Филипп Чемберлен смог узнать, что эта красавица и есть тот самый неуловимый похититель драгоценностей по прозвищу Тень, которого уже давно ищет полиция.

Влюбленный в Адриенну, он хочет спасти ее… а в результате помогает совершить дерзкую кражу…

1 022 0 23:23, 04-05-2019
Женская месть - Робертс Нора
04 май 2019
Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы Название: Женская месть Автор: Робертс Нора Год : 2002 Страниц : 156
0 0

Книгу Женская месть - Робертс Нора читать онлайн бесплатно - страница 113

1 ... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 ... 156

У Филиппа тоскливо сжалось сердце.

– Как его звали?

– О боже, да я не помню, не уверена, что когда-нибудь знала его имя. Но где-то здесь оно должно быть.

– Могу я взять твой альбом?

– Конечно. Но разве это имеет значение, Фил? – Мери накрыла рукой руку сына. – Неважно, кем были ее родители, неважно, чем они занимались, это ничего не меняет – Адриенна остается самой собой.

– Я это знаю.

Он поцеловал мать в щеку.

– Но ей это важно.

– Девушке повезло, что она заполучила тебя.

– Да, – Филипп снова поцеловал ее, – знаю. Когда зазвенел звонок, Филипп посмотрел на часы.

– Это, должно быть, Стюарт. Точен, как всегда.

– Подогреть чай?

– Он и так горячий, – сказал Филипп, направляясь к двери.

Вошел Спенсер – его нос и щеки разрумянились от ветра.

– Чертовски холодно. Ночью снова пойдет снег, миссис Чемберлен. – Сыщик взял ее протянутую руку и поднес к губам. – Приятно вас видеть.

– Вы согреетесь, мистер Спенсер, если выпьете чашку чаю. Фил поухаживает за вами, а мне надо идти.

Мери накинула манто из черной норки, подаренное ей сыном на Рождество.

– На кухне есть еще кексы.

– Спасибо, мама. – Он поднял воротник ее манто. – Ты выглядишь как кинозвезда.

Ничто не могло бы доставить Мери большего удовольствия. Она ущипнула сына за щеку и удалилась.

– Твоя мать. – прелестная женщина.

– Да, собирается отправиться в круиз с каким-то зеленщиком по имени Пэддингтон.

– С зеленщиком? – Спенсер сложил свое пальто и аккуратно повесил на спинку стула. Потом повернулся к чайному подносу. – Надеюсь, она будет вести себя разумно. – Он налил себе чаю. – Я думал, у тебя каникулы.

– Так и было.

Бровь Спенсера поползла вверх.

– Я думал, ты покончил с этим.

– Так и есть.

Спенсер добавил в чай лимон.

– Кажется, на этот раз в Париже тебя пришлось подменить.

Хотя Филиппу уже было доподлинно известно, что произошло, он сел за стол и приготовился слушать.

– Как вы и подозревали, за графиней следили. Наш агент проник в дом под видом повара. Кроме него, за ней наблюдали еще два человека. Но объект, должно быть, почувствовал слежку и скрылся.

Филипп налил вторую чашку чаю. – Да ну?

– Наши люди из службы наружного наблюдения видели его краем глаза, но описания дали очень расплывчатые. Оба считают, что в Париже он свой, знает город, как канализационная крыса. Но, возможно, они так говорят потому, что упустили его.

– А как же драгоценности графини?

– Он не успел их украсть. – Спенсер удовлетворенно вздохнул. – Так что мы испортили ему обедню.

– Может быть, и не только ее. – Филипп предложил гостю кекса.

Спенсер на мгновение заколебался, потом откусил кусочек.

– До меня дошли кое-какие слухи.

– Какие?

– Может быть, они и не имеют под собой никакой почвы, но все же я держу ухо востро. Вы знаете, что у нашего голубчика есть сообщница – женщина?

– Женщина? – Спенсер забыл про кекс и потянулся за записной книжкой. – У нас нет никаких данных о женщине.

Филипп стряхнул пепел с сигареты.

– Вот почему, капитан, вам нужен я. Я не знаю ее имени, знаю только, что она рыжая, похожа на потаскушку, и ума у нее хватает только на то, чтобы выполнять его указания.

При этом Филипп улыбнулся, подумав, как разъярилась бы Адриенна, услышав такое описание собственной внешности.

– Во всяком случае, она разговаривала с одним из моих осведомителей. – Филипп предупреждающе поднял руку. – Вы же знаете, Стюарт, что я не могу вам сказать его имени. Таков был уговор с самого начала.

– И я очень об этом сожалею. Как подумаю обо всех этих негодяях, проходимцах и мелких воришках… Ладно, не обращай внимания. И что же она сказала?

– Сказала, что Тень… Вы ведь знаете, что они называют его Тень?

– Они романтики.

– Что Тень, по-видимому, скоро выйдет в тираж. У него начинается артрит. – Филипп согнул и размял пальцы. – Эта болезнь – величайший кошмар для художников, живописцев и воров. Ловкость рук – неоценимый дар и бесценный инструмент.

– Мне трудно ему сочувствовать.

– Возьмите еще кекс, капитан. Итак, ходят слухи, что Тень собирается на покой.

Спенсер замер, не донеся кекс до рта. Его глаза расширились и остекленели. Сейчас он напомнил Филиппу бульдога, только что узнавшего, что сочная косточка, в которую он было собрался вонзить зубы, из пластика.

– Что ты имеешь в виду, говоря о том, что он собирается на покой? Неужели он воображает, что может уйти от нас? Два дня назад в Париже мы чуть было его не схватили.

1 ... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 ... 156
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги