Шопоголик на Манхэттене - Кинселла Софи

Книга Шопоголик на Манхэттене - Кинселла Софи читать онлайн Любовные романы / Современные любовные романы бесплатно и без регистрации.

Нью-Йорк, Нью-Йорк... Небоскребы, знаменитые музеи, огни Бродвея и... магазины, магазины, магазины. Настоящий рай для шопоголика. Так не просто бродить по Манхэттену, где на каждом углу модные бутики и огромные универмаги, а за каждой невзрачной дверью может скрываться распродажа.

Ребекка Блумвуд, героиня «Тайного мира шопоголика», снова не смогла устоять перед искушением магазинами. Отправившись покорять Нью-Йорк, она прямиком угодила в сети коварных ловцов беззащитных душ шопоголиков. Да и как тут устоять: с чистым сердцем направляешься в знаменитый музей Гуггенхайма, а по пути мелькают вывеска за вывеской, в какую-нибудь дверь свернешь из обычного любопытства, а за ней... А за ней сплошь самые модные платья, обувь, сумочки и прочие столь необходимые каждой женщине симпатичные мелочи. Руки сами принимаются сгребать всю эту красоту — до тех пор, пока не происходит катастрофа.

На этот раз беды Ребекки не ограничились простым банковским перерасходом, бес шопинга разрушил ее личную жизнь, профессиональную карьеру и опозорил на весь мир. Но он не учел одного: женщину, даже одержимую страстью к магазинам, так просто не победить. И Ребекка вновь обратила свой порок на пользу обществу и... себе.

«Шопоголик на Манхэттене» — вторая книга Софи Кинселлы, которая покорила весь мир своими комедиями о женщинах и магазинах.

124 0 13:06, 04-05-2019
Шопоголик на Манхэттене - Кинселла Софи
04 май 2019
Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы Название: Шопоголик на Манхэттене Автор: Кинселла Софи Год : 2005 Страниц : 81
0 0

Книгу Шопоголик на Манхэттене - Кинселла Софи читать онлайн бесплатно - страница 68

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 81

— Клэр Эдвардс?

— Ну да! Вы ведь вместе работали, кажется? Именно поэтому мы и решили пригласить ее на шоу. И знаешь, она весьма популярна! Она всерьез отчитывает всех дозвонившихся. Мы придумали называть ее Злобная Клэр и дадим ей хлыст, чтобы она могла им щелкать!

Зелда улыбается, но я не могу ответить на ее улыбку. Никогда в жизни меня так не унижали.

— Ну так как? — спрашивает она, причмокивая коктейлем.

Я кладу сэндвич, не в состоянии больше есть.

— Боюсь, что ответ отрицательный.

— О! Но конечно, мы тебе заплатим! — спохватывается Зелда. — Надо было мне сразу об этом сказать.

— Все равно нет.

— Подожди, не надо решать прямо сейчас. Подумай! — Зелда смотрит на часы. — Мне пора бежать, к сожалению. Но я была очень рада снова повидаться, Бекки. И очень рада, что у тебя все хорошо.


После ее ухода я какое-то время сижу, машинально прихлебывая минеральную воду. Внешне я совершенно спокойна, но внутри вся клокочу от злости. Они хотят, чтобы я пришла к ним и разревелась у всех на виду. Бот чего они добиваются. Одна вонючая статейка в желтой газетенке — и я уже не Бекки Блумвуд, финансовый эксперт, а Бекки Блумвуд, неудачница и нюня. Смотрите, как она размазывает сопли, и поделитесь с ней носовым платком.

Да пусть они свои сопливые платки засунут себе в… Пусть возьмут свои… вонючие… сопливые… сопливые…

— Вы хорошо себя чувствуете? — спрашивает мужчина за соседним столиком, и, к своему ужасу, я понимаю, что говорю вслух.

— Спасибо, хорошо.

Ставлю стакан и выхожу из кофейни с гордо поднятой головой.

Я иду по улице, заворачиваю за угол, даже не замечая, в какую сторону двигаюсь. Этот район мне незнаком, цели у меня тоже нет, поэтому я просто иду, гипнотизируя собственный разум мерным звуком шагов. Рано или поздно все равно выйду к какой-нибудь станции метро.

В глазах что-то жжет, и я убеждаю себя, что это от холода. Или от ветра. Засовываю руки в карманы, поднимаю подбородок и ускоряю шаг, пытаясь ни о чем не думать. Но внутри меня затаились страх, пустота и паника, которые разрастаются все больше и больше. Работы у меня нет. И шансов на работу тоже нет. Что я скажу Сьюзи? Что я скажу маме?

Что мне делать дальше?

— Эй, осторожно! — кричит кто-то сзади, и я шарахаюсь в сторону, поняв, что шагаю по проезжей части.

— Извините, — криво улыбаюсь я велосипедисту, когда он объезжает меня, и жестом показываю, что все нормально.

Господи, глупо как. Надо собраться. Так, для начала, где это я? Разглядываю стеклянные двери офисов в поисках названия улицы и только собираюсь спросить полисмена, какая это улица, как замечаю указатель. Кинг-стрит.

Кинг— стрит? Что-то знакомое… И внезапно вспоминаю. Кинг-стрит, семнадцать. Алисия.

На дверях ближайшего дома стоит номер 23. А семнадцатый где? Похоже, я только что прошла мимо.

Любопытство не дает мне покоя. Что же такое происходит в доме семнадцать по Кинг-стрит? С кем Алисия собирается здесь встречаться? Может, тут секта какая-нибудь? Я ничуть не удивлюсь, если в свободное от работы время Алисия превращается в ведьму.

От нетерпения у меня аж пятки чешутся, когда тороплюсь назад. И вот я стою на неприметной улице у неприметного дома. Совершенно очевидно, что в этом здании обитает куча мелких контор, но, прочитав весь список фирм, я не нахожу ни одного знакомого названия.

— Привет! — окликает меня парень в джинсовой куртке и со стаканчиком кофе в руке. Он подходит к двери, нажимает код и открывает дверь. — Похоже, вы потерялись. Кого-то ищете?

— Я не уверена… Тут один человек… кажется, он тут работает, но не могу вспомнить название компании.

— А как зовут вашего человека?

— Алисия… — говорю я и тут же жалею. А что, если этот парень с ней знаком? А вдруг Алисия тут и он ее позовет?

Но парень задумчиво хмурится:

— Нет, Алисию я не знаю. Правда, тут появилось несколько новых лиц… А что за фирма?

— Пиар-агентство, — помедлив, отвечаю я.

— Пиар? В основном тут дизайнерские конторы… — Вдруг его лицо проясняется. — Знаете, может быть, она из той новой компании. «ББ»? Или «БББ»? Что-то в этом роде. Они еще не начали работать, так что мы с ними не знакомы.

Парень прикладывается к своему капуччино, а я во все глаза таращусь на него. Зацепка!

— Новая пиар-компания? Здесь?

— Насколько мне известно, да. Они арендовали почти весь второй этаж.

В голове фейерверком вспыхивают все новые и новые мысли.

Б и Б. Бриджес и Биллингтон. Биллингтон и Бриджес.

— А вы… — я стараюсь не выдать волнения, — вы не знаете, каким видом пиара они занимаются?

— Знаю. Финансовым. И похоже, они поймали крупную рыбу — Лондонский банк. Недурно, да? Но, как я говорил, мы с ними еще не знакомы, так что… — Он смотрит на меня. — Эй, с вами все в порядке?

— В порядке, — выдавливаю я. — Кажется. Просто мне нужно… позвонить.


Я три раза набираю номер гостиницы «Времена года» и всякий раз вешаю трубку, даже не успев попросить к телефону Люка Брендона. Наконец вдыхаю поглубже и прошу соединить меня с Майклом Эллисом.

— Майкл, это Бекки Блумвуд.

— Бекки! — По голосу чувствуется, что он искренне рад меня слышать. — Как дела?

Я закрываю глаза, чтобы обрести спокойствие. Звук его голоса словно по мановению волшебной палочки вызвал воспоминания о той гостинице. О сумрачно-роскошном вестибюле. О сказочной нью-йоркской жизни.

— Хорошо! — собравшись с силами, отвечаю я. — Вернулась к… нормальной жизни. Ну, в общем, вся в делах!

Ни за что не признаюсь, что меня выгнали с работы. Не хватало еще, чтобы меня все жалели.

— Как раз сейчас собираюсь в студию, — говорю я, скрещивая пальцы, — но мне нужно вам кое-что сообщить. Кажется, я знаю, почему ходят слухи о том, что Люк потерял Лондонский банк.

И я пересказываю разговор, подслушанный в офисе Люка, а затем докладываю разведанные с Кинг-стрит.

— Понятно, — угрюмо говорит Майкл, когда я делаю паузу. — Все понятно. Вы знаете, что в контракте есть пункт о том, что сотрудники не имеют права так поступать? Люк может подать в суд на перебежчика, переманившего клиента.

— Они считают, что в суд он подавать не будет, чтобы не потерять свою репутацию.

Тишина. Я почти слышу, как в голове Майкла ворочаются мысли.

— А в этом есть резон, — наконец произносит он. — Бекки, мне надо поговорить с Люком. Вы провели отличное расследование.

— Но это не все, — тороплюсь я. — Майкл, кто-то должен рассказать Люку. Его офис словно вымер. Никто там не работает, все уходят домой едва ли не после обеда… там все изменилось. И это не к добру. — И добавляю спокойно и равнодушно: — Он должен приехать в Лондон.

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 81
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги