Красная дверь - Тодд Чарлз

Книга Красная дверь - Тодд Чарлз читать онлайн Детективы и боевики / Классические детективы бесплатно и без регистрации.

Англия, Ланкашир, июнь 1920 года. В доме с красной дверью лежит тело женщины, которую избили до смерти. Ходит слух, что два года назад она покрасила эту дверь перед встречей мужа, возвращающегося с фронта. Тем временем в Лондоне человек, страдающий таинственной болезнью, сначала исчезает, потом так же внезапно появляется. Он не может объяснить своего выздоровления. Родственники, якобы разыскивающие его, дают противоречивые показания. Инспектор Иен Ратлидж, вовлеченный в оба дела и упирающийся в стену молчания, должен разгадать обе тайны, прежде чем отдать под суд безжалостного убийцу.

1 861 0 00:21, 05-05-2019
Красная дверь - Тодд Чарлз
05 май 2019
Жанр: Детективы и боевики / Классические детективы Название: Красная дверь Автор: Тодд Чарлз Год : 2012 Страниц : 117
0 0

Книгу Красная дверь - Тодд Чарлз читать онлайн бесплатно - страница 34

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 117

Ратлидж огляделся вокруг и под сиденьем увидел туфлю. Он передал ее девушке, потом забрал назад и сам надел на ее ногу, завязав шнурки.

— Отлично. Теперь обопритесь здоровой рукой на меня, и я постараюсь сделать это как можно менее болезненно.

Ратлидж попытался, но Мередит потеряла сознание, прежде чем он смог поднять ее на ноги. Пока она была в обмороке, он отнес ее к двери следующего купе, а затем еще дальше.

Но краснолицего мужчины там не оказалось. Кто-то другой резко сказал:

— Эй, что вы, по-вашему, делаете?

Его рубашка была порвана и окровавлена, брюки порваны до колен, кровь капала из пореза на ухе.

— Я врач, — продолжал он. — У нее могут быть внутренние травмы, сломанные ребра.

— У нее сломано или вывихнуто плечо, — отозвался Ратлидж.

— Давайте посмотрим. — Но когда он шагнул к Ратлиджу, вагон опять качнулся — послышался скрежет металла и треск дерева. — Господи! Здесь есть еще кто-нибудь?

— Я видел мужчину. Он мертв.

— Вы уверены?

— Я из Скотленд-Ярда. Да, я уверен.

— Ладно, передайте ее мне. Сейчас не до церемоний.

Ратлидж повиновался, вынеся обмякшее тело Мередит из вагона через дверь, едва висящую на петлях. Солнце коснулось лица Мередит, и ее веки дрогнули. Доктор с помощью краснолицего мужчины забрал девушку у Ратлиджа и осторожно положил на землю.

Врач опустился на колени и пощупал ее плечо.

— Вы были правы. Вывих. Давайте унесем ее отсюда. Мы собираем пострадавших там, под деревьями. Можете отнести ее туда?

— Да, конечно.

— Тогда я пойду дальше и вернусь к вам.

— Вы не видели мужчину с маленьким мальчиком? Я приехал найти их…

— Здесь много мужчин. Но мальчика я среди них не видел. — Врач помог ему снова поднять Мередит Ченнинг, придерживая больную руку, и затем исчез в вагоне, который Ратлидж только что покинул, чтобы взглянуть на мертвого мужчину.

Ратлидж отнес девушку к месту, где собрали ходячих раненых, и кто-то расстелил простыню на траве, чтобы положить Мередит. Он снял пиджак, скатал его и положил ей под голову, потом вспомнил про ее шляпу.

— Оставайтесь с ней, — сказал Ратлидж одной из женщин и поспешил назад к поезду.

Доктор появился снова:

— Вы были правы — он мертв. Насколько я понял, сломал шею.

Ратлидж хотел спросить врача, обыскал ли он карманы мертвеца для его опознания. Но вместо этого он сказал:

— Позади вас лежат розовая шляпа и маленький саквояж. Женщина…

— Да, они всегда беспокоятся о таких вещах, — сердито откликнулся он и протянул оба предмета Ратлиджу.

Когда он вернулся к деревьям, Мередит Ченнинг была в сознании, в ее глазах блестели слезы боли. Ратлидж положил рядом ее вещи, и она слабо улыбнулась.

— Иен, — пробормотала Мередит. — Я думала, вы мне привиделись.

— Я должен был кое-что сделать, — сказал он, садясь рядом с ней и пытаясь понять, достаточно ли ей удобно, чтобы он мог отойти и продолжить поиски.

Девушка снова закрыла глаза, слегка нахмурившись:

— Очевидно, я была в обмороке.

— Да, и это хорошо.

Она попыталась кивнуть, потом спросила:

— Вы нашли вашего друга?

— Моего крестного. Еще нет.

Мередит открыла глаза:

— Идите и ищите. Со мной все в порядке.

Но ее сознание казалось слегка затуманенным.

— Скоро пойду.

— Идите сейчас. Когда найдете его, вернетесь и расскажете мне, ладно? Я, похоже, останусь здесь.

Ратлидж взял ее здоровую руку и несколько секунд подержал.

Быстро отойдя, он окинул взглядом людей, работающих у поврежденных вагонов. Теперь появилось еще больше людей из деревень. И еще три тела были добавлены к импровизированному моргу, но Тревора среди них не оказалось. Ратлидж подумал о человеке, лежавшем рядом с Мередит Ченнинг. Высокий, седеющий, видный…

«Это не имеет значения», — сказал Хэмиш.

Выбросив эти мысли из головы, Ратлидж двинулся назад вдоль полотна, заглядывая в каждый вагон, иногда помогая спасателям выносить очередного раненого пассажира, а иногда не видя ничего, кроме опрокинутых сидений и обрушившегося потолка. На всякий случай он все время звал Тревора.

Внезапно Ратлидж увидел своего крестного, идущего к нему с перевязанной окровавленным носовым платком рукой, порезом на лбу и сильно прихрамывая. Мальчик прижимался к нему, все еще держа коробку с оловянными солдатиками.

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 117
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги