ПРЕСЛЕДОВАНИЕ ПРАВЕДНОГО ГРЕШНИКА - Джордж Элизабет

Книга ПРЕСЛЕДОВАНИЕ ПРАВЕДНОГО ГРЕШНИКА - Джордж Элизабет читать онлайн Криминальные детективы / Триллеры бесплатно и без регистрации.

В доисторическом каменном круге посреди дербиширских пустошей найдены тела юноши и девушки, погибших насильственной смертью. Расследование поручено инспектору Томасу Линли. Это дело обещает стать одним из самых трудных в его карьере, поскольку в числе подозреваемых — отец девушки, бывший сотрудник секретного отдела Скотленд-Ярда и бывший наставник Линли, которому он прежде всецело доверял. Барбара Хейверс, работающая в Лондоне с одной из версий, начинает собирать информацию по второй жертве, и эти изыскания приводят ее к совершенно ошеломляющим результатам.

Элизабет Джордж — выдающийся мастер детективного романа. Ее творчество завоевало признание читателей во всем мире, в том числе и в России. Ее книги издаются миллионными тиражами, становятся основой для телефильмов, получают престижные литературные премии.

Впервые на русском языке!

Удивительно, что, будучи истинной американкой, Элизабет Джордж пишет как истинная англичанка. Она настоящий знаток человечиских взаимоотношений.

Cincinnnati Enquirer

Книги Элизабет Джордж не похожи одна на другую. Они вообще не имеют аналогов в литературном мире, не говоря уже о том, что ни у кого из других авторов вы не найдете такого занимательного и совершенно невероятного персонажа, как Барбара Хейверс со всеми ее человеческими слабостями.

Vogue

2 223 0 23:41, 04-05-2019
ПРЕСЛЕДОВАНИЕ ПРАВЕДНОГО ГРЕШНИКА - Джордж Элизабет
04 май 2019
Жанр: Криминальные детективы / Триллеры Название: ПРЕСЛЕДОВАНИЕ ПРАВЕДНОГО ГРЕШНИКА Автор: Джордж Элизабет Год : 2008 Страниц : 300
+1 1

Книгу ПРЕСЛЕДОВАНИЕ ПРАВЕДНОГО ГРЕШНИКА - Джордж Элизабет читать онлайн бесплатно - страница 138

1 ... 134 135 136 137 138 139 140 141 142 ... 300

Хелен опустила глаза. Она провела пальцами по краю стола, пристально глядя на свои руки.

— Я ушла из дома не потому, что ты потерял самообладание. Бог знает сколько раз ты терял его при мне.

— Я понимаю, почему ты ушла. Да, мне не следовало говорить это.

— Говорить что?

— Ну, то замечание. Насчет тавтологии. Это было бессмысленно и жестоко. И мне хотелось бы, чтобы ты простила меня.

Она взглянула на него.

— Это всего лишь слова, Томми. Тебе совсем не обязательно извиняться за свои слова.

— И все-таки я прошу прощения.

— Не надо. Я имела в виду, что ты уже прощен. Если на то пошло, то я сразу же простила тебя. Слова не являются чем-то реальным, как ты понимаешь. Они всего лишь выражают взгляды людей.

Наклонившись, она подняла один из образцов обоев и посмотрела на него оценивающим взглядом, держа в вытянутой руке. Казалось, извинения Линли были приняты. Но у него появилось отчетливое ощущение, что между ним и женой еще далеко не все в порядке.

Стараясь подладиться к ней, он сказал, кивнув на образец:

— По-моему, это хороший выбор.

— Ты так думаешь? — Она выронила образец из рук. — Необходимость выбора всегда ужасала меня. Мало того что его приходится делать, так ведь потом еще приходится жить с этим выбором.

В голове у Линли вспыхнул сигнал опасности. Хелен согласилась стать его женой, не испытывая восторгов счастливой невесты. В сущности, ему пришлось долго убеждать ее в том, что этот брак всецело в ее интересах. Имея четырех старших сестер, связавших свои жизни с самыми разными людьми — от итальянского аристократа до скотовода из Монтаны, она знала, какими превратностями и причудами чреваты матримониальные отношения. И она всегда прямо говорила о своем нежелании становиться частью того, что потребует от нее больше, чем само способно дать ей. Но она также не относилась к тем женщинам, которые позволяют легкой размолвке одержать верх над здравым смыслом. Они обменялись несколькими резкими словами, вот и все. А слова порой ничего не значат.

И все-таки Линли сказал, чтобы исключить недопонимание:

— Когда я впервые осознал, что люблю тебя — не помню, говорил ли я тебе об этом? — то не мог понять, как я умудрялся так долго не видеть этого. Ты давно вошла в мою жизнь, но неизменно находилась на безопасной дружеской дистанции. И когда я наконец понял, что люблю тебя, мне казалось, что рискнуть получить что-то еще, кроме твоей дружбы, — это значит рискнуть всем на свете.

— Так оно и было, — сказала Хелен. — В отношениях между людьми бывает такой момент, после которого нет пути назад. Но я ни минуты не жалею о том, что рискнула. А ты, Томми?

Он испытал сильное облегчение.

— Ну, тогда у нас все хорошо.

— А разве было по-другому?

— Просто… — Он помедлил, не зная, как лучше описать те крутые перемены, которым подверглись их отношения. — Мы проходим сейчас период приспособления, верно? Мы уже не дети. До женитьбы мы вели жизнь, независящую от других, поэтому нам требуется какое-то время, чтобы привыкнуть к постоянному сосуществованию.

— Мы вели…

Она произнесла это задумчиво, с оттенком вопроса, и перевела взгляд с обоев на мужа.

— Что «мы вели»?

— Жизнь, независящую от других. О, я знаю, что ты действительно вел такую жизнь. Кто бы стал спорить с этим? Но что касается меня… — Она сделала неопределенный жест в сторону разложенных образцов. — Я без малейших колебаний выбрала бы цветочки. Однако Чарли сказал, что цветочки — это слишком слащаво. Ты знаешь, что я никогда не считала себя безнадежной в вопросах оформления интерьера. Но возможно, я обманывалась насчет этого.

Зная ее больше пятнадцати лет, Линли сразу догадался, к чему она клонит.

— Хелен, я был зол. И от злости меня понесло напролом, точно дикого мустанга. Но, по твоему справедливому замечанию, это были всего лишь слова. В них не больше правды, чем в утверждении, что у меня чуткая и тактичная натура. Ты знаешь, что это вовсе не так. И точка.

Пока он говорил, Хелен откладывала в сторону обои с цветочным рисунком. Когда он закончил, она помедлила, а потом взглянула на него. Голова ее была высоко поднята, но лицо оставалось спокойным.

— Ты ведь на самом деле не понял, о чем я сейчас говорила? И немудрено. На твоем месте я бы тоже не поняла, о чем это я.

— Да нет же, все понятно. Я позволил себе придраться к твоим словам. Я был в ярости из-за того, что ты не встала на мою сторону, поэтому и ответил так, как, мне казалось, отвечаешь ты: по форме, а не по существу вопроса. В результате я обидел тебя и сожалею об этом.

1 ... 134 135 136 137 138 139 140 141 142 ... 300
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги