Клятва смерти - Робертс Нора

Книга Клятва смерти - Робертс Нора читать онлайн Детективы и боевики / Полицейские детективы бесплатно и без регистрации.

В Нью-Йорке убита женщина-полицейский. Для лейтенанта Евы Даллас это дело стало личным: убит не просто сотрудник полиции, а любимая женщина ее близкого друга, судмедэксперта Морриса. Но оно стало особенным и по другой причине: углубившись в расследование вместе со своим мужем, мультимиллионером Рорком, Ева выяснила, что за убийством стоит их давний враг, который уже несколько лет находится в тюрьме строгого режима. И именно лейтенант Даллас является его главной мишенью…

169 0 00:58, 05-05-2019
Клятва смерти - Робертс Нора
05 май 2019
Жанр: Детективы и боевики / Полицейские детективы Название: Клятва смерти Автор: Робертс Нора Год : 2010 Страниц : 76
0 0

Книгу Клятва смерти - Робертс Нора читать онлайн бесплатно - страница 11

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 76

— Детектив Грейди упомянула осведомителя Стью Боллимера.

— Да, Амми его, можно сказать, взрастила. Он из Мейкона, вот она и пустила в ход тему землячества. Этот парень рожден, чтобы стать осведомителем, на большее он вряд ли способен. Никогда не поверю, что он мог такое замыслить и провернуть. Мелкая рыбешка.

— Хорошо. Спасибо вам, детектив.

— Будете держать нашего лейтенанта в курсе?

— Непременно.

— У нас хороший босс. — О'Брайан встал из-за стола. — Если бы ее что-то беспокоило, если бы ей что-то угрожало, она обратилась бы к нему. Или ко мне.

— Чутье у нее было? Интуиция?

Впервые О'Брайан заколебался.

— Ну, может, не такое острое, как хотелось бы. Она тут все еще чувствовала себя новичком, нащупывала свой путь. Я уже говорил, у нее был зоркий глаз на детали, и людям она нравилась. Внушала доверие подозреваемым, умела расположить к себе. Но, я бы сказал, чутья ей не хватало. Голова на плечах у нее была, это точно, а вот чутье… Это не значит, что она была плохим копом.

— Нет, не значит. Мы сделаем для нее все, что в наших силах, детектив О'Брайан.

— Это все, о чем я прошу.

— Кого нам теперь лучше вызвать? — спросила Ева О'Брайана.

— Ну, может, Ньюмена. Все равно работник из него сегодня хреновый.

— Вы не пришлете его нам?

Пибоди дождалась, пока за ним не закрылась дверь.

— Неформальный лидер, — повторила она. — Ему тяжелее всех пришлось. Босс есть босс, но лидер — не он.

— У нее не было полицейского чутья. Он не хотел об этом говорить, в подобной ситуации это было бы неуместно. Но он знал, что это может помочь следствию, потому и сказал. Она ответила на звонок и пошла. У нее ни малейшего подозрения не возникло. Кто-то действовал явно предумышленно, ее ведь не в порыве страсти убили. Но она ничего не заподозрила. Что ж, будем знать.

Ева просмотрела данные по детективу Джошу Ньюмену.

4


Джош Ньюмен оказался человеком крепким и разговорчивым, хотя и был явно удручен. «Спокойный и несуетливый», — определила Ева. Такие делают свое дело и делают его на совесть, а потом возвращаются домой и дело оставляют на работе. Нормальный семейный человек, который по чистой случайности стал копом. Вряд ли он когда-нибудь дослужится до детектива второго класса. И вряд ли сообщит ей что-то новое о Колтрейн.

Следующим Ева вызвала Дэка Клифтона. Хотя в свои двадцать девять лет он являлся самым молодым членом команды, у него был восьмилетний стаж работы в полиции, из них четыре года он проработал детективом. С первой же минуты Ева окрестила его Лихачом.

Броские, красивые черты лица — загорелая кожа, сине-стальные глаза, копна золотисто-каштановых волос — вероятно, его внешность служила ему добрую службу при общении со свидетельницами. А его агрессивная, как бы говорящая «надеру тебе задницу» манера разговора наверняка нагоняла страх на не самых стойких подозреваемых.

Но Ева не была подозреваемой, и ей эта манера не понравилась.

Он подался вперед, придвинулся совсем близко, вторгаясь в ее личное пространство, его глаза горели.

— Нам тут не нужны шишки на ровном месте из Центрального управления. Это следствие надо вести здесь, в нашем участке, силами нашей команды. Мы тут своих не выдаем.

— Это не вам решать, кому вести следствие. Все уже решено. А для начала, детектив, отодвиньтесь и сядьте прямо.

— Мы с ней работали, а вы — нет. Для вас она всего лишь труп.

Он повторил то же самое, что уже говорила Клео Грейди, Ева дала ему тот же ответ.

— Вы не знаете, чем она была для меня. Хотите поскандалить? Скандальте с кем-нибудь еще. А сейчас вы ответите на мои вопросы.

— Или что? Отволочете меня в управление? Черта с два! Какого хрена вообще вы нам тут голову морочите, когда вам надо искать ее убийцу?

— Я вам скажу, какого хрена, Клифтон. Детектив Колтрейн мертва. А вы сидите тут и морочите мне голову, тратите мое время зря, хотя вам положено делать все, что в ваших силах, чтобы помочь следствию.

Теперь уже Ева придвинулась чуть ли не вплотную к нему, вторгаясь в его личное пространство.

— И это наводит меня на мысль. Кто вы такой? Просто тупая задница? Или у вас есть веская причина не отвечать на мои вопросы? Давайте предположим, что вы — тупая задница, и тупо начнем с вопроса: где вы были вчера с десяти вечера до полуночи.

Его загорелое лицо обдало жаром, он оскалил зубы.

— Да вы ничем не лучше крыс из отдела внутренних расследований.

— Считайте, что я хуже. Ваше местонахождение, детектив. Не хотите отвечать? Ладно, мы действительно продолжим в управлении. В комнате для допросов.

— Я был дома с женщиной. Мы с ней встречаемся. — Продолжая скалиться, он отодвинулся от стола и демонстративно потер промежность. — Хотите знать, чем мы занимались? И сколько раз мы этим занимались?

— Пибоди? — проговорила Ева, не отрывая глаз от Клифтона. — Кого-нибудь из нас интересует, что этот болван делал со своим червячком вчера с десяти вечера до полуночи?

— Плевать мы на это хотели.

— Имя женщины, Клифтон, и считай, что тебе крупно повезло: у меня в данный момент есть более срочные дела, чем писать на тебя жалобу.

— Поцелуй меня в зад.

— Меня твой зад интересует не больше, чем твой червячок. Имя, Клифтон, а не то я найду время написать жалобу, и тебя как минимум отстранят на тридцать дней без выплаты компенсации. И начнешь ты этот месяц в моей фирменной бане: попотеешь на допросе у нас в управлении. Имя.

— Шерри Лоупер. Она наверху, в отделе коммуникаций.

— А теперь расскажи о своих отношениях с детективом Колтрейн.

— Мы вместе работали.

— Это мне известно. Вы были друзьями или враждовали?

— Мы прекрасно ладили.

— Работали над делами вместе?

Клифтон пожал плечами и уставился в потолок.

— Кое-кто тут у нас действительно работает. И раскрывает дела.

Ева откинулась на спинку стула.

— Не крути мне яйца, Клифтон, а не то как бы тебе не лишиться своих. Поверь, у меня это лучше получается. Я старше по званию, не забывай. Ну-ка покажи мне, как ты уважаешь старших по званию и свою убитую коллегу.

— Я же говорил, мы прекрасно ладили. Так оно и было. Черт, да Амми со всеми ладила! Умела найти подход. Люди ее любили. Думаешь, я не хочу узнать, кто ее убил? Мы все хотим знать. Это не имеет никакого смысла. — Бравада отчасти слетела с него, он нервно провел пальцами по волосам. — Какого черта вы не опрашиваете соседей? Вытрясите из них правду! Наверняка это кто-то из них! Она жила в надежном, охраняемом здании. И она была осторожна.

— А вы когда-нибудь были в ее надежном, охраняемом здании? В ее квартире?

Опять он замкнулся.

— Ясное дело. Пару раз. Подвозил ее на работу или с работы, когда мы вместе работали над делом. У меня есть машина, у нее нет. Ну и что?

— Вы поддерживали личные отношения с детективом Колтрейн?

— Хочешь сказать, трахал ли я ее? Слушай, сука…

Ева приблизила лицо почти вплотную к лицу Клифтона.

— Я старший офицер. Хочешь звать меня сукой, называй — лейтенант Сука. И не забывай указывать звание всякий раз, как обращаешься ко мне. А теперь отвечай на вопрос.

— Нет. Не в этом смысле. Ну, мы иногда вместе выпивали, как и все наши. Бывало, вместе перехватывали что-нибудь пожрать. У нее был роман с доктором Смерть. Вот с кем вам следовало бы поговорить. У него был доступ в здание, в ее квартиру, и уж кому, как не ему, знать, как вырубить ее — быстро, чисто, без следов.

— Вам что-либо известно о трениях между детективом Колтрейн и доктором Моррисом?

Он пожал плечами, нахмурился, глядя в окно.

— Люди занимаются сексом, стало быть, между ними есть трения. Секс и есть трение, чтоб вы знали. Первый, на кого смотрят косо в таких случаях, — муж или любовник.

— Вы просто открываете мне глаза на то, как вести следствие.

— А вы тут сидите и пропускаете нас через жернова.

— Ваша точка зрения учтена. Мы с вами закончили, детектив.

Ева молча проводила его взглядом, пока он покидал комнату, хлопнув дверью напоследок.

— Приударял за ней, вот что я думаю. Слишком уж тут много пылу. Он делал пасы, а она его отшила. А потом влюбилась в Морриса. Клифтон избалован: привык, что женщины сами к нему липнут, а не предпочитают ему кого-то другого.

— Было бы глупо с его стороны давать нам ненадежное алиби, — заметила Пибоди.

— Да, но мы его все равно проверим. Вот ты этим и займись. Прямо сейчас. А я пойду поблагодарю Делонга.

— Если бы между ним и Колтрейн что-то было… или даже не было, но были трения, потому что она дала ему от ворот поворот, остальные должны были знать, разве нет?

— Копы умеют хранить секреты.

Они встретились на улице, где по настоянию Пибоди перехватили в кулинарии на углу быстрый походный ланч. Ева даже не могла бы сказать с точностью, что именно скрывалось в доставшемся ей сэндвиче, который она съела, прислонившись к своей машине, но это было чертовски вкусно.

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 76
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги