Клятва смерти - Робертс Нора

Книга Клятва смерти - Робертс Нора читать онлайн Детективы и боевики / Полицейские детективы бесплатно и без регистрации.

В Нью-Йорке убита женщина-полицейский. Для лейтенанта Евы Даллас это дело стало личным: убит не просто сотрудник полиции, а любимая женщина ее близкого друга, судмедэксперта Морриса. Но оно стало особенным и по другой причине: углубившись в расследование вместе со своим мужем, мультимиллионером Рорком, Ева выяснила, что за убийством стоит их давний враг, который уже несколько лет находится в тюрьме строгого режима. И именно лейтенант Даллас является его главной мишенью…

167 0 00:58, 05-05-2019
Клятва смерти - Робертс Нора
05 май 2019
Жанр: Детективы и боевики / Полицейские детективы Название: Клятва смерти Автор: Робертс Нора Год : 2010 Страниц : 76
0 0

Книгу Клятва смерти - Робертс Нора читать онлайн бесплатно - страница 48

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 76

— Это были мои данные, — вставил Рорк.

— Превосходно. И все же, если почему-то этот ансамбль ей не подойдет, она может его вернуть. Я его упакую и заверну. Ну а пока… «Мини-водопад», не так ли? У нас уже есть ваши данные, так что это займет всего минуту.

Ева моргнула и даже не смогла слова сказать. Луиза испарилась, и она увидела свое собственное изображение в короткой, почти прозрачной рубашке.

— Вот черт…

Адриана засмеялась.

— Она на вас отлично смотрится. Вы никогда не ошибаетесь, — повернулась она к Рорку.

— Это мы тоже купим.

Ева сглотнула, приказала себе отвернуться и не смогла.

— Вы не могли бы это выключить? Меня это как-то смущает.

— Да, конечно. — Продолжая улыбаться Еве, Адриана отключила изображение. — Не хотите ли еще что-нибудь заказать, пока вы здесь? Трикотажек у вас хватает?

— Чего хватает?

— Трикотажных лифчиков. Я знаю, на работе вы предпочитаете их классическим бюстгальтерам.

Ева открыла было рот, но не смогла издать ни звука.

— Ей не помешает с полдюжины, — сказал Рорк.

— Я об этом позабочусь.

— Я в вас никогда не сомневался. — Рорк наклонился и поцеловал Адриану в щеку. — У нас с женой ужин в ресторане. Не могли бы вы все это упаковать, записать на мой счет и отослать?

— С удовольствием. Поздравляю с удачной покупкой, лейтенант.

— Спасибо.

— Передайте наши наилучшие пожелания Лив, — добавил Рорк и вывел Еву из магазина.

— Она знает, что я ношу под одеждой. Она знает, как я выгляжу голой. Это ужас какой-то!

— Это ее работа, как она ее понимает, — возразил Рорк. — И как бы она тобой ни восхищалась, Адриана верна Лив.

— Да не в этом дело. Не в этом дело, — повторила Ева. — И люди еще удивляются, почему это я терпеть не могу ходить по магазинам. Ты что-то про вино говорил… «Разопьем бутылочку»… Так вот, я хочу этого вина. Много и сразу. Большой-большой бокал.

— Об этом я позабочусь.

Он обнял ее за плечи, поцеловал в висок, и они двинулись на другую сторону Мэдисон-авеню.


«Как это хорошо, как это правильно, — думала потом Ева, — иногда вспоминать, что у тебя есть собственная жизнь. Отойти от работы, забыть о ней хоть на несколько часов, посидеть за столиком на открытой веранде, практически на улице, теплым майским вечером, попивая хорошее вино и поедая вкусную еду, с человеком, которого любишь». Она наклонилась к Рорку.

— Считай, что это вино во мне говорит.

Рорк тоже подался к ней, их лбы почти соприкоснулись.

— Ладно.

— Ты никогда не ошибаешься, это она верно заметила.

— Насчет ночной рубашки?

— Ну, это ты себе подарок сделал, и мы оба это знаем. Не только насчет рубашки. Насчет ужина. Здесь, в этом ресторане. Насчет нас. И это хорошо.

— Да, это хорошо.

— А я делала тебе подарки, хорошие подарки? Не помню.

— Ева! — Он накрыл ладонью ее руку на столе. — Я думаю, ты прекрасно знаешь ответ на этот вопрос.

— Это вино во мне говорит.

— Возможно. А может, это я грамотно рассчитал, как нарядить тебя в эту ночную рубашку, а потом снять ее.

— Ловкий жулик. — Ева выпрямилась, откинулась на спинку стула и глубоко вздохнула, глядя на спешащих мимо людей, на проносящиеся машины. Скорей, скорей, скорей… — Это хороший город, — сказала она тихо. — Не прекрасный, не идеальный. В нем есть неприятные места, есть жестокость. Но это наш город, мы оба его выбрали.

— Кстати, я никогда тебя не спрашивал, почему ты выбрала его.

— Хотела сбежать. — Ева сама удивилась своим словам и нахмурилась. — Кажется, это опять вино во мне говорит, но именно эта мысль первой пришла мне в голову. Отчасти дело было в этом. Это огромный город, он достаточно велик, чтобы проглотить меня и спрятать, если бы я захотела. Большие скорости, а мне хотелось скоростей, высоких темпов, больших толп. Работа. В то время работа была мне нужнее дыхания.

— И сейчас мало что изменилось, — усмехнулся Рорк.

— Может, и нет, но теперь я дышу. — Ева подняла бокал и отпила глоток.

— Да, теперь ты дышишь.

— Когда я приехала сюда, я уже знала. Не могу объяснить, как, но я знала: вот мое место. Да, и Фини! Он что-то во мне увидел и выбрал меня из нового помета. Я и помыслить не могла, что поднимусь до таких высот, это он меня такой сделал. Здесь было мое место, но если бы Фини перевели в какой-нибудь заштатный городишко в штате Айдахо, я поехала бы за ним.

Думала ли она об этом когда-либо раньше? Понимала это? Признавала? Ева и сама не знала ответа.

— А ты почему выбрал Нью-Йорк? — спросила она Рорка.

— Я мечтал о Нью-Йорке с детства. Для меня это был сияющий золотой приз, и я мечтал его схватить. Мне хотелось побывать во многих местах и иметь там дома, я сделал все, чтобы этого добиться. Но свою базу я хотел иметь здесь. Это был сияющий золотой приз. Я не хотел быть проглоченным, я хотел владеть. Иметь владения здесь.

Рорк посмотрел на толпу, на море машин в час пик.

— Что ж, это о многом говорит, не так ли? А потом я влюбился во все это, как мужчина может влюбиться в неотразимую и опасную женщину. Вопрос был уже не во владении, не в том, чтобы что-то доказать себе и, наверное, моему покойному папаше, а в качественно новом существовании.

— И ты перевез сюда Соммерсета.

— Да.

Ева отпила вино.

— Отцы много значат, и для этого им необязательно быть биологическими отцами. Мы с тобой оба нашли своих отцов. Или это они нас нашли, значения не имеет. Главное, это сработало.

— И ты думаешь, что Алекс Рикер потерял своего отца в тот самый день, когда узнал, что отец убил его мать. Для него это имело значение.

— Ты меня здорово изучил.

— Ты — мой любимый предмет. Поехали домой, надо поработать.

Ева ждала, пока Рорк расплачивался за ужин, и следом за ним встала из-за стола.

— Спасибо за ужин.

— На здоровье.

— Рорк? — Ева остановилась на тротуаре, внимательно заглянула ему в лицо и пожала плечами. — Какого черта, это же Нью-Йорк! — Она бросилась ему на шею и жадно поцеловала. — За то, что так хорошо меня изучил, — сказала она, Разжимая руки.

— Я куплю чертов ящик этого вина.

Ева смеялась, пока они шли к машине.

Дома Ева стянула с плеч жакет, бросила его на кресло и обошла кругом рабочую доску.

— Ты сказал Каро, что тоже будешь работать дома, — напомнила она Рорку.

— Я и буду работать. Но сначала ты мне скажешь, чем собираешься заниматься.

— Я как раз хотела тебя просить: позвони своему новому лучшему другу, пока не углубился в стратегию по захвату финансового господства над миром.

— Это ж с какой стати мне ему звонить?

Конечно, все дело в вине, подумала Ева. Чем еще объяснить, что когда она слышит эту речь, эту кельтскую музыку, она тает?!

— Гм. — Она тряхнула головой, сбрасывая наваждение. — Чтобы сказать ему, что и он, и его персональный помощник должны оставаться в Нью-Йорке. Это очень важно. И что мне хотелось бы завтра побеседовать с каждым из них.

— Завтра суббота. И у тебя гости. Ты — хозяйка вечеринки.

— А я проведу беседы с ними утром. Пибоди и Надин приедут и начнут тут бесчинствовать. Бог знает, какого барахла натащат. Я не должна в этом участвовать. Они сами так сказали.

— Успокойся, дорогая. Я должен все это сказать моему новому лучшему другу, потому что…

— Потому что он должен продемонстрировать свою добрую волю. Я склонна ему верить. Завтра утром я хочу обсудить кое-какие детали, которые могут помочь мне в ходе расследования.

— И поджарить Сэнди? А что, может сработать. Ладно, я это сделаю. Потом проведу пару часиков в заботах о мировом финансовом господстве. Ты не забыла, что завтра я улетаю в Вегас?

— Я… — Вот теперь она об этом вспомнила. — Да-да, мужская пьянка.

— Я мог бы, наверно, кое-что перетасовать и пойти утром на допрос вместе с тобой, ведь Пибоди будет занята.

— Нет-нет, ты и так слишком многое перетасовал ради меня. — Ева могла бы справиться и одна, но знала, что его это встревожит. И не без оснований, признала она. — Я возьму Бакстера.

— Ну ладно.

Прихватив с собой кружку с кофе, Ева села и стала записывать свои замечания и соображения по делу. Она заказала вторичную проверку по Роду Сэнди, включая его финансовые документы. Этот человек варился в котле Рикера, начиная с колледжа. Большой срок. Наверняка он знает, как припрятывать денежки тут и там. Может, денежки, заплаченные отцом за то, чтобы Сэнди предал сына.

Ева просмотрела отчеты электронного отдела по данным, извлеченным с телефонов и компьютеров, конфискованных в пентхаусе Рикера. На Омегу никто не звонил и не писал. Ну, разумеется. Так просто не бывает. Единственный звонок Алекса Рикера Амми Колтрейн с приглашением на коктейль, больше ничего. Ни единого контакта с участком Колтрейн или с кем-то из членов ее команды.

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 76
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги