Клятва смерти - Робертс Нора

Книга Клятва смерти - Робертс Нора читать онлайн Детективы и боевики / Полицейские детективы бесплатно и без регистрации.

В Нью-Йорке убита женщина-полицейский. Для лейтенанта Евы Даллас это дело стало личным: убит не просто сотрудник полиции, а любимая женщина ее близкого друга, судмедэксперта Морриса. Но оно стало особенным и по другой причине: углубившись в расследование вместе со своим мужем, мультимиллионером Рорком, Ева выяснила, что за убийством стоит их давний враг, который уже несколько лет находится в тюрьме строгого режима. И именно лейтенант Даллас является его главной мишенью…

169 0 00:58, 05-05-2019
Клятва смерти - Робертс Нора
05 май 2019
Жанр: Детективы и боевики / Полицейские детективы Название: Клятва смерти Автор: Робертс Нора Год : 2010 Страниц : 76
0 0

Книгу Клятва смерти - Робертс Нора читать онлайн бесплатно - страница 74

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76

— Он идиот, — вздохнул подошедший Моррис. — Жадный идиот. Жадность и глупость помогли ему убить ее.

— Я знаю, от десяти до пятнадцати может показаться мелочью, это не то, что…

— Нет, — перебил Еву Моррис и покачал головой. — Этого вполне достаточно. Для него.

— Ступай с Рио. Вы с ней и с Мирой можете понаблюдать за следующим актом. Мы вам комнату приготовили. — Ева вытащила коммуникатор, когда он засигналил. Это был Бакстер. — Идите вперед. Мы готовы начать. — Она выждала, пока Моррис не ушел вперед, и только после этого ответила на звонок. — Говори.

— Целая куча денег, кредитных карточек и удостоверений на вымышленные имена, еще несколько шифров. Я думаю, это банковские счета. Незарегистрированный телефон и КПК — пока еще не активированные. И призовой выстрел, Даллас: кольцо Колтрейн.

— Запакуй, запиши и закинь сюда. Сегодня ты заслужил пончики, Бакстер.

— Прихвати ее, Даллас.

— Можешь не сомневаться.

Ева отключила Бакстера и позвонила Фини:

— Она клюнула.

— На телефоне ничего.

— Как насчет компа?

— Через пароль и блокиратор… Навыки у нее есть, но я кое-что добыл.

— Ну, значит, план Б. Рорк?

— Спроси его сама. Эй, горячий парень, тебя жена зовет.

Ева поморщилась при слове «жена», но что было делать? Она выбросила это из головы, и тут на экране появилось лицо Рорка.

— Да, дорогая.

— Не смей так говорить, я на службе. Ты сделал, что надо?

— Готов, когда скажешь. И позволь тебе заметить, это была гениальная мысль, причем на многих уровнях. Я горжусь, что мне тоже довелось поучаствовать.

— Я так и подумала, что ты не будешь против. Просигналю дважды, когда буду готова.

— А мне нравится «дорогая», — вставила Пибоди. — Это старомодно и романтично. Особенно с таким акцентом.

— Пибоди.

— Да просто размышляю вслух. Ну что? Теперь мы можем ее поджарить?

— Причем немедленно.

Добравшись до конференц-зала, Ева остановилась и дала полицейским у дверей новые инструкции.

— Мимо меня она не проскочит, но если вдруг, стреляйте на поражение.

Она вошла в конференц-зал. Грейди сидела за длинным столом, пила кофе, устремив взгляд на экран компьютера. Вид у нее, отметила Ева, был чрезвычайно самодовольный.

— Я как раз собиралась пойти вас искать. Мне кажется, у меня кое-что есть.

— Странно, у меня тоже кое-что есть. И я получила это с вашей помощью.

— Правда? — Лицо Клео вспыхнуло. — А можно мне присутствовать, когда вы арестуете ублюдка?

— Вам обеспечено место в первом ряду. Как вы думаете, это наследственное? С кровью передается? — спросила Ева самым невинным тоном. — Знаете, говорят, дурная кровь порождает дурную кровь. Лично я считаю, что это чушь собачья, отмазка для дураков. Когда долго служишь, начинаешь понимать, что все не так просто. Бывает, люди рождаются в дерьме, но выползают из него и сами себе создают достойную жизнь. А бывает и наоборот. Родился человек в достойной семье и сам заполз в дерьмо. Потому что ему так нравится. Но у Рикера кровь особо злокачественная.

— Алекс Рикер не унаследовал мозги своего отца. Просто поднялся благодаря связям. Рано или поздно кто-то должен был его разоблачить.

— Возможно. Его проблема в том, что он влюбился. Не настолько, чтобы ради женщины отказаться от своей прежней жизни, но эта любовь сбила его с толку. Есть у парня слабое место, я назвала бы это сентиментальностью. Мужчины. — Ева покачала головой. — Думают, они сильнее, крепче, тверже женщин. Но мы-то с вами знаем. Самые хладнокровные убийцы из всех, кого я знала, были женщинами. Но вернемся к крови. Мне просто любопытно. Ты была хладнокровной сукой и убийцей до того, как узнала, что в тебе течет кровь Рикера, или стала такой потом, когда узнала? Можешь пока не отвечать, — продолжала Ева, глядя, как Грейди медленно поднимается из-за стола. — Давай сперва разберемся с формальностями. Клео Грейди, вы арестованы по обвинению в убийстве Амариллис Колтрейн и в убийстве Рода Сэнди. Другие обвинения включают…

Клео потянулась за оружием, и Ева мгновенно выхватила свое. Они успели одновременно.

— Я бы с удовольствием, — призналась Ева. — Для меня это была бы радость сердца — видеть, как ты падаешь. Но ты можешь положить меня. Это не исключено. И тогда моя напарница, которая целит тебе в спину, положит тебя. Ты отсюда не выйдешь, Грейди. Опусти оружие, или попробуешь то, чем сама угостила Колтрейн.

— Мое — на максимуме. Если ты ляжешь, то уже не встанешь.

— Возможно. Все равно моя напарница тебя положит. Опусти оружие.

— Черта с два! А ну отойди от…

Ева выстрелила. Ее парализатор стоял на минимуме и всего лишь заставил Клео пошатнуться, попятиться, выронить оружие, со стуком упавшее на пол.

— Чертовски приятно. Может, это мелочно с моей стороны, но это было чертовски приятно. Взяла ее пушку, Пибоди?

— Так точно, лейтенант, пушка у меня. И мне тоже было чертовски приятно.

— Руки за спину, Клео. — Ева спрятала оружие в кобуру и вытащила наручники. — Да, у меня к тебе просьба. Пожалуйста, ну пожалуйста, попробуй рвануть к двери, — попросила она, — чтобы у меня был предлог пнуть тебя в зад.

— Легко говорить, когда ты с твоей напарницей держишь меня на мушке.

— Это точно, — согласилась Ева, ухмыляясь, — говорить легко. Хочешь, повторю?

— У тебя ничего не выйдет. Все твои обвинения… это чушь собачья. Ты ничего не докажешь.

— Хочешь пари? — Ева толкнула Клео на стул, продела наручник через нижнюю перекладину в спинке и приковала Клео, заодно зачитывая ей права.

«На моих руках крови нет», — подумала она, а вслух пробормотала:

— Думаю, Мира была права. — И мотнула головой, перехватив недоуменный взгляд Пибоди. — Так, ерунда. Я знаю, что ты дочь Макса Рикера, — обратилась она к Клео. — Я знаю, что ты завербовала Рода Сэнди, чтоб шпионил за Алексом Рикером и передавал данные Максу Рикеру. Я знаю, что ты поддерживала связь с отцом с тех пор, как его поместили в тюрьму на Омеге, и что ты общалась с ним в вечер смерти Колтрейн.

— Может, меня за это шлепнут по рукам. Может, я работу потеряю. Но ты не сможешь пришить мне убийство.

— О, я смогу, еще как смогу! Это ты его разыскала, да? Ты разыскала папочку?

— Ну, допустим, и что? Это не преступление.

— Надеялась на его любовь и нежную отцовскую привязанность. Думала, может, он тебе щенка подарит. Жалкое зрелище.

Оскорбленная Клео дернулась на стуле.

— Я все знаю о тебе! Тебя растили в приюте, за казенный счет. Ты даже не знаешь, откуда взялась. Вот это — жалкое зрелище!

— Зато я знаю, где очутилась. — Ева повернула стул и оседлала его. — Макс Рикер послал тебя в колледж, заплатил за обучение.

— Ну и что? Это не преступление.

— Но это было не бесплатно. Нет, Макс бесплатным обедом не угощает. Никого. Никогда. Но ведь тебе было приятно найти способ поквитаться с братцем.

— Наполовину.

— Но этой половине уделялось все внимание, все привилегии. Все эти годы. Сын. Мужчины вечно с ума сходят по сыновьям.

— Это смотря какой сын.

— Рода Сэнди нетрудно было обработать. Он ведь так завидовал Алексу. Тебе стоило только заронить семена, показать ему возможность и обещать награду.

— Ты не можешь это доказать. Потому что… ах да, он мертв.

— У меня твой стилет, Клео.

— А я их коллекционирую. У меня лицензия есть. — Клео широко зевнула. — Я бы вызвала адвоката, но это слишком забавно.

— Мы вскрыли твою банковскую ячейку. Нашли кольцо Колтрейн. Это было глупо. Коп берет трофей, связывающий его с убийством.

Клео лишь дернула плечом и состроила скучающую мину.

— Она дала мне его поносить за пару дней до смерти. Я положила его в банк из уважения к ее памяти.

— Да, это пройдет. Как ты думаешь, Пибоди, это пройдет?

— Нет, даже в мире, населенном розовыми эльфами, это не прокатит. — Качая головой, Пибоди отжалась на руках и села на край стола. — Держу пари, Макс велел ей избавиться от кольца, как и от всего остального. Но это и вправду очень красивое кольцо. — Она послала Клео обворожительную улыбку. — Думаю, ты просто не смогла удержаться.

— Она сама мне его дала. Вы не докажете, что это не так.

— Думаешь, Макс тебя отмажет? Все исправит? — Ева позволила себе короткий смешок. — Что ему хватит влияния, средств, связей тебя вытащить? Может, и хватит. Но для этого он должен принимать твои проблемы близко к сердцу. А ему плевать.

Опять Клео дернулась в наручниках. Ева прочитала жажду мести в ее глазах.

— Ни черта ты не знаешь!

— Я знаю, что он тебя использовал. Вы оба использовали друг друга, чтобы добиться своего — навредить Алексу. И поэтому вы убили Колтрейн. Ею можно было пожертвовать, чтобы Алекс страдал, — она ничего не значила. Средство для достижения цели. Сколько еще раз ты убивала для папочки?

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги