Если наступит завтра - Шелдон Сидни

Книга Если наступит завтра - Шелдон Сидни читать онлайн Детективы и боевики / Триллеры бесплатно и без регистрации.

Захватывающий роман – мелодрама о невероятных ограблениях, которые совершает бывшая скромная служащая банка после того, как сама стала жертвой новоорлеанской мафии. Она борется с мошенниками их же приемами и постоянно переигрывает их, получая от этого не только моральное, но и вполне ощутимое материальное удовлетворение.

107 0 14:19, 04-05-2019
Если наступит завтра - Шелдон Сидни
04 май 2019
Жанр: Детективы и боевики / Триллеры Название: Если наступит завтра Автор: Шелдон Сидни Год : - Страниц : 106
0 0

Книгу Если наступит завтра - Шелдон Сидни читать онлайн бесплатно - страница 69

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 106

– Некоторые наши европейские клиенты в последнее время понесли серьезные убытки. Мне сообщили, что у следствия нет никаких улик.

Инспектор Треньян вздохнул.

– Боюсь, что так. Мы имеем дело с бандой очень умных женщин, но кроме того…

– Никаких сведений от информаторов?

– Никаких.

– Вам не кажется все это странным?

– Что вы хотите сказать, месье?

Куперу все было настолько очевидно, что он не скрывал нетерпения.

– Если действует банда, среди ее участников всегда находится болтливый человек. Большая группа людей не в состоянии сохранить тайну. Будьте любезны, предоставьте мне ваши досье на эту банду.

Инспектор хотел было отказать. Дэниел Купер казался ему самым неприятным физически человеком, какого ему приходилось встречать. И к тому же очень заносчивым. В общем, будет тот еще геморрой. Но его просили оказывать Куперу полное содействие. И он неохотно ответил:

– Попрошу сделать для вас копии. – Треньян отдал распоряжение по внутренней связи и, чтобы поддержать разговор, продолжил: – Вот только что поступил интересный рапорт: в Восточном экспрессе похищены дорогие украшения.

– Я читал об этом. Похититель обдурил итальянскую полицию.

– Никто не догадался, каким образом совершено ограбление.

– О, это очевидно, – грубовато заметил Купер. – Обычная логика.

Инспектор Треньян посмотрел на гостя поверх очков. Mon Dieu[77], у него манеры свиньи! И холодно продолжал:

– В данном случае логика оказалась бесполезной. Обыскали каждый дюйм в поезде, проверили пассажиров, поездную бригаду, багаж.

– Нет, – возразил Купер.

«Этот человек ненормален», – решил инспектор Треньян.

– Что – нет?

– Проверили не весь багаж.

– Я же говорю вам – весь, – настаивал интерполовец. – Я читал полицейский отчет.

– Женщина, у которой украли украшения, – Сильвана Луади?

– И что из того?

– Она положила драгоценности в ночную сумочку, и оттуда их украли?

– Да.

– Полиция проверяла багаж этой миссис Луади?

– Только ее ночную сумочку. Она же – жертва. С какой стати проверять ее багаж?

– С той, что, согласно логике, единственное место, куда вор мог спрятать украденные драгоценности – это дно чемодана жертвы. Видимо, вор имел точно такой же чемодан. И когда поезд прибыл в Венецию и багаж выставили на платформу, ему оставалось только подменить чемодан и скрыться. – Купер поднялся. – Если досье готовы, я, пожалуй, пойду.

Через тридцать минут инспектор Треньян вызвал Венецию и попросил к телефону Альберто Форнати.

– Месье, – начал он, – я звоню, чтобы узнать, не случилось ли неприятности с багажом вашей супруги, когда поезд прибыл в Венецию?

– Sì, sì, – ответил итальянец. – Идиот носильщик перепутал ее чемодан с чьим-то еще. Когда жена открыла его в отеле, там оказались одни старые журналы. Я сообщил об этом в дирекцию компании «Восточный экспресс». Они нашли чемодан?

– Нет, месье, – ответил инспектор и про себя добавил: «И не найдут, не ждите». Он положил трубку, откинулся в кресле и подумал: «Да, этот Дэниел Купер trés formidable, очень даже впечатляет».

24

Дом Трейси на Итон-сквер казался настоящим раем. Это был один из самых красивых уголков Лондона – со зданиями эпохи короля Георга, которые выходили фасадами в личные садики. Няни в до скрипа накрахмаленных формах везли в колясках, соответствующих общественному положению хозяев, своих маленьких подопечных. Дети постарше забавлялись играми. «Я скучаю по Эми», – думала Трейси.

Она ходила по старинным улочкам, заглядывала к зеленщику и в аптеку на Элизабет-стрит и восхищалась буйным разнообразием ярких цветов, которые продавали на уличных лотках.

Гюнтер Хартог следил, чтобы Трейси знакомилась с правильными людьми и жертвовала деньги на правильные благотворительные дела. Она встречалась с богатыми герцогами и обедневшими графами и уже несколько раз получала предложения руки и сердца. Трейси, молодая, красивая и богатая, казалась такой ранимой.

– Все считают вас отличной мишенью, – смеялся Гюнтер. – Вы отлично устроились. Обзавелись всем, чем надо. Теперь у вас есть все.

Это было справедливо. Она владела деньгами, которые хранились в банковских сейфах по всей Европе. Она купила дом в Лондоне и шале в Сент-Морице. У нее было все, что нужно. Кроме человека, который разделил бы все это с ней. Трейси вспоминала, что чуть не вышла замуж, чуть не обзавелась ребенком. Суждено ли ей когда-нибудь такое? Как признаться мужчине, кто она такая на самом деле, и как с ним жить, вечно скрывая прошлое? Трейси сыграла столько ролей, что сама не вполне понимала, кто она такая. Но была уверена в одном: к прежней жизни возврата нет. «Все в порядке, – с вызовом думала она. – Очень многие люди одиноки. Гюнтер прав: у меня есть все».

На следующий вечер Трейси устраивала вечеринку с коктейлями – первую с тех пор, как вернулась из Венеции.

– Жду с нетерпением, – признался Гюнтер. – Ваши вечеринки – самое яркое событие в Лондоне.

– Это потому, что у меня такой крестный, – тепло откликнулась Трейси.

– И кто же там будет?

– Все.

Но кроме всех, пришла еще одна гостья, которую ожидала Трейси – она пригласила баронессу Ховард, симпатичную молодую наследницу. И когда та появилась в доме, поспешила ей навстречу. Но слова приветствия замерли на ее губах: вместе с баронессой пришел Джеф Стивенс.

– Трейси, дорогая, полагаю, ты незнакома с Джефом Стивенсом. Джеф, это миссис Трейси Уитни, хозяйка.

– Как поживаете, мистер Стивенс? – сдавленным голосом проговорила Трейси.

Джеф взял ее за руку и продержал в своей на мгновение дольше, чем полагалось.

– Миссис Трейси Уитни? Ну конечно! Я знавал вашего мужа. Мы вместе с ним были в Индии.

– Как интересно! – воскликнула баронесса.

– Странно, он никогда не упоминал вашего имени, – холодно проговорила Трейси.

– Неужели? Забавный был малый. Жаль, что он так кончил.

– А что с ним произошло? – насторожилась баронесса.

Трейси сверкнула глазами на Джефа.

– Ничего особенного.

– Скажете тоже – ничего особенного, – упрекнул ее Стивенс. – Если не ошибаюсь, его повесили в Индии.

– Пакистане, – сдержанно поправила Трейси. – Теперь я припоминаю, он говорил о вас. Как поживает ваша жена?

– Джеф, – уставилась на Стивенса баронесса. – Вы не упоминали, что женаты.

– Мы с Сесили развелись.

– Я имела в виду Роуз, – едва заметно улыбнулась Трейси.

Баронесса была неприятно удивлена.

– Вы были женаты дважды?

– Нет. С Роуз мы разорвали помолвку. Были тогда еще слишком молоды. – Джеф сделал попытку ретироваться.

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 106
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги