Гаррі Поттер і Смертельні Реліквії - Роулинг Джоан Кэтлин

Книга Гаррі Поттер і Смертельні Реліквії - Роулинг Джоан Кэтлин читать онлайн Детские книги / Детские приключения бесплатно и без регистрации.

Гаррі Поттера чекає найстрашніше випробування в житті – смертельна сутичка з Волдемортом. Чекати допомоги немає від кого – Гаррі самотній, як ніколи … Друзі та вороги Гаррі постають в абсолютно несподіваному світлі. Межа між Добром і Злом стає все примарнішою …

978 0 13:05, 04-05-2019
Гаррі Поттер і Смертельні Реліквії - Роулинг Джоан Кэтлин
04 май 2019
Жанр: Детские книги / Детские приключения Название: Гаррі Поттер і Смертельні Реліквії Автор: Роулинг Джоан Кэтлин Страниц : 244
0 0

Книгу Гаррі Поттер і Смертельні Реліквії - Роулинг Джоан Кэтлин читать онлайн бесплатно - страница 82

1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 244

— Так, останнім часом залило багато кабінетів, — сказав містер Візлі. —А ти пробував "метеокляття реканто"? Блечлі воно допомогло.

"Метеокляттяреканто"? — прошепотів Рон. — Ні, не пробував. Дякую, тат… тобто дякую, Артуре.

Двері ліфта відчинилися. Стара відьма з мурашником на голові вийшла, а за нею вибіг і Рон. Гаррі хотів було вибігти теж, але дорогу йому заступив Персі Візлі, що заходив у ліфт, не відриваючи очей від якихось паперів.

Тільки коли двері брязкнули й зачинилися, Персі побачив, що їде в одному ліфті з батьком. Він став червоний як буряк, і вискочив, щойно ліфт зупинився. Гаррі вдруге хотів було вийти, але тепер шлях йому перегородила рука містера Візлі.

— Хвилиночку, Ранкорне. Двері зачинилися, і поки ліфт відклацував ще один поверх, містер Візлі сказав:

— Я чув, ти видав інформацію про Дерка Кресвела.

У Гаррі склалося враження, що містер Візлі злий через зустріч з Персі, а не через Дерка. Він вирішив, що найкраще буде клеїти з себе дурня.

— Перепрошую? — сказав він.

— Не прикидайся, Ранкорне, — люто прошипів містер Візлі. — Це ж ти винюхав, ніби він підробив дерево роду?

— Я… ну й що тут такого? — буркнув Гаррі.

— А те, що Дерк Кресвел удесятеро кращий за тебе чарівник, — тихо сказав містер Візлі. — І якщо він виживе після Азкабану, тобі доведеться відповісти не тільки за нього, а й за його дружину, дітей і друзів…

— Артуре, —урвав його Гаррі, — а ти знаєш, що за тобою

теж стежать?

— Ранкорне, це погроза? — підвищив голос містер Візлі.

— Ні, — заперечив Гаррі, — це факт! Стежать за кожним

кроком…

Двері ліфта відчинилися. Вони вже спустились у Велику залу. Містер Візлі зміряв Гаррі нищівним поглядом і вилетів з ліфта. Гаррі залишився — стояв і тремтів. Краще б він замаскувався під когось іншого, а не під Ранкорна… двері ліфта брязкнули й зачинилися.

Гаррі вийняв плащ—невидимку й накинув. Спробує сам визволити Герміону, поки Рон висушує кабінет. Коли двері відчинилися, він вийшов у освітлений смолоскипами кам'яний перехід, що дуже відрізнявся від оббитих дерев'яними панелями і встелених килимовими доріжками коридорів нагорі. Ліфт поторохкотів собі далі, а Гаррі аж здригнувся, дивлячись на чорні двері вдалині, що позначали вхід у відділ таємниць.

Він рушив, але не до тих чорних дверей, а ліворуч, до виходу, на сходи, що вели в судову залу. Скрадаючись до сходів, перебирав у голові різні варіанти своїх дій. У нього

ще були детонатори—приманки, але, можливо, найкраще просто постукати в двері судової зали, зайти, як Ранкорн, і попросити Мафальду вийти на два слова? Він, на жаль, не знав, чи Ранкорн достатньо впливова особа, щоб таке собі дозволити. Та навіть якщо це вдасться — чи встигнуть вони втекти з міністерства, поки Мафальдина тривала відсутність не викличе підозру і їх кинуться шукати…

Заглиблений у думки, він не відразу відчув незвичний холод, що огорнув його, немовби він зайшов у туман. З кожним кроком ставало дедалі холодніше. Холод заповзав йому в горло й розривав легені. А потім він відчув, як його охоплюють відчай і безнадія, як вони його наповнюють, як розширюються всередині… "Дементори", — подумав він.

А як зійшов зі сходів і завернув праворуч, то очам його відкрилася моторошна сцена. У темному проході біля судової зали аж кишіло від високих чорних постатей у каптурах, із захованими обличчями. Крім їхнього різкого дихання, ніщо не порушувало мертвої тиші. Охоплені жахом маґло—родці, приведені сюди для допитів, сиділи, скорчившись, на твердих дерев'яних лавах і тремтіли. Більшість затуляло обличчя руками, мабуть, інстинктивно захищаючись від зажерливих пащек дементорів. Дехто був з рідними, дехто сам. Дементори пропливали перед ними туди—сюди, і увесь цей холод, уся безнадія, увесь відчай цього місця накладався на Раррі, немов прокляття…

"Боротися", — звелів він сам собі, хоч прекрасно знав, що не зуміє вичаклувати тут патронуса, бо негайно себе викриє. Отож він якомога тихіше пішов далі. З кожним кроком його мозок ніби застигав, але він примушував себе думати про Герміону і про Рона, яким був такий потрібний.

Проходити повз ці високі чорні постаті було жахливо. Безокі обличчя, сховані під каптурами, поверталися йому вслід, і він був переконаний, що вони його відчували — відчували, мабуть, присутність людини, котра ще мала дещицю надії, дещицю життєздатності…

І тут, раптово й різко серед мертвої тиші двері з лівого боку коридору різко розчахнулися і з них вирвався крик.

1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 244
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги