Машина предсказаний - Гудкайнд Терри

Книга Машина предсказаний - Гудкайнд Терри читать онлайн Фантастика / Фэнтези бесплатно и без регистрации.

Цикл Терри Гудкайнда о Ричарде Сайфере — Искателе истины. Одна из величайших фэнтези-саг в истории жанра, которой восхищаются миллионы читателей по всему миру. Цикл Терри Гудкайнда лег в основу сериала Легенда об Искателе, с успехом идущего и в нашей стране! Читайте и смотрите!

106 0 00:59, 05-05-2019
Машина предсказаний - Гудкайнд Терри
05 май 2019
Жанр: Фантастика / Фэнтези Название: Машина предсказаний Автор: Гудкайнд Терри Год : 2014 Страниц : 113
0 0

Книгу Машина предсказаний - Гудкайнд Терри читать онлайн бесплатно - страница 50

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 113

— Природа закорючки? — Ричард был предельно сосредоточен на преподаваемом ему уроке, пусть даже еще не сумел ухватить его суть.

— Что говорил Зедд об этой цифре?

Ричард покосился на деда и снова уставился на Никки.

— Он сказал, что она элемент Созидания.

— И о чем это говорит?

Ричард подпер подбородок, вглядываясь в завиток зеркально перевернутой девятки в книге.

— В этом есть смысл, — сказал он отчасти самому себе. — Это имеет отношение к Творению. Завитушка цифры девять внешне похожа на зародыш…

— А закорючка? — спросила Никки таким спокойным учительским тоном, что Кэлен поняла — вопрос адресован исключительно Ричарду.

— Девятка — это Творение, жизнь, — сказал Ричард едва слышно. — Жизнь — это цикл. Рождение, жизнь, смерть. Жизнь и смерть вместе. Творение нуждается в смерти, чтобы жизнь могла продолжаться, могла появляться снова и снова. Смерть, в конечном счете, должна следовать за Творением.

Затем Ричард внезапно поднял взгляд.

— Закорючка — это смерть.

В помещении установилась мертвая тишина.

Пристальный взгляд Ричарда был по-прежнему обращен на Никки.

— Закорючка символически обозначает смерть, обозначает самого Владетеля подземного мира, вечно выжидающего и рано или поздно получающего каждого из живых.

Руки Кэлен покрылись мурашками.

В голубых глазах Никки читалось довольство: ученик сумел проникнуть в суть.

— Замечательно, Ричард.

В этот миг, когда она и Ричард, колдунья и волшебник, смотрели друг другу в глаза, казалось, что в помещении больше никого нет, что больше никого не существует. Кэлен было любопытно, знал ли Зедд о подобных тонкостях значения этого знака, которые Никки только что раскрыла Ричарду.

Улыбка Никки испарилась.

— Мне не нравится это, Ричард. Совсем не нравится. Создав нечто столь грандиозное ценой огромных усилий, люди не стали бы замуровывать его — если бы оно не грозило великой бедой. Наличие в центре этого символа элементов, имеющих отношение к столь темному могуществу, лишь подтверждает это.

Ричард некоторое время озадаченно смотрел на символ.

— Почему девятка перевернута зеркально?

Все подались ближе, уставившись на изображение, как будто увидели его впервые. Натан хмуро смотрел на книгу, неспособный даже предположить, в чем причина. Никки покачала головой, тоже не готовая предложить догадку.

— Зеркально? — переспросил Зедд, разглядывая символ.

— Да. Вся картинка зеркально перевернута. Судя по тому, что эта девятка зеркальная.

— Хороший вопрос, — сказал Зедд. — Я допускал, что с этой книгой есть какая-то хитрость. Но теперь, когда ты обратил на это внимание, пожалуй, оно действительно выглядит зеркально перевернутым.

Ричард вглядывался в рисунок, долго-долго. Затем внезапно поднял взгляд на деда.

— Зеркально… вот именно! — Он вскочил на ноги. — Зедд, ты — гений!

— Да, об этом мне хорошо известно. — Он с важным видом задрал подбородок. — Но… В чем на сей раз проявилась моя гениальность?

— Ты только что помог мне понять, как пользоваться книгой. Дал мне ключ, позволяющий понять принцип ее действия. — Он посмотрел сверху вниз на Бердину. — Она зеркальная. Все в этой книге зеркально перевернуто.

Бердина состроила гримасу.

— Зеркально перевернуто?

Ричард кивнул и снова повернулся к деду.

— Правила, которые мы пытались применять, не работали, и, как следствие, перевод не получался. Мы пытались расшифровывать последовательность символов в неправильном порядке, и потому этот относительно простая задача никак не решалась. Ты чем только что помог мне понять, в чем была причина.

Зедд, казалось, испытывал большие сомнения.

— И в чем же?

— Простейшая уловка для защиты данных. — Ричард плюхнулся на стул. — Все символы зеркально перевернуты из-за того, что так их видит машина.

— Что значит «из-за того, что так их видит машина»? — осторожно поинтересовалась Никки.

Глава 34

Зедд замахал рукой, настаивая на том, что на его вопросы следует ответить в первую очередь.

— Что ты имеешь в виду, говоря «зеркально перевернуты»? Что перевернуто?

— Элементы символа в книге, — сказал Ричард. Он поднял книгу так, чтобы показать Кэлен символ на переплете. — Он точно такой же, как те, что мы нашли на машине. Помнишь?

— Помню. — Кэлен не могла понять, к чему он ведет. — Они все одинаковые — те, что на боках машины, тот, что на первой странице книги, и этот, на обложке. Раз они все одинаковые, то, скорее всего, их нанесли туда преднамеренно, ради возможности догадаться, что это язык Творения. Что же заставляет тебя думать, будто они зеркально перевернуты?

— Действительно, — поддакнул Зедд. — Ты же сам сказал, что ничего не можешь расшифровать с помощью этой книги, поэтому можешь быть уверен только, что девятки на всех этих изображениях зеркально перевернуты. А кроме того, это стилизованные изображения, то есть не обязательно точно следующие шаблону.

Символические элементы часто бывают стилизованными. Они далеко не всегда выглядят точь-в-точь как то, что обозначают. Голова змеи, образующая верхнюю часть девятки, стилизация, а не точное изображение. Символ огня на другой полоске тоже не выглядит в точности как «огонь», он стилизованный. Весьма вероятно, как отметила Кэлен, он такой просто потому, что такова особенность этого языка.

— Они неправильные, — настаивал Ричард. — Они все зеркально перевернуты по сравнению с тем, какими должны быть. Все они неправильные.

Зедд всплеснул руками.

— Если все они, и здесь и там, одинаковые, то как все они могут быть неправильными?

Никки коснулась руки раздраженного волшебника, успокаивая, а затем повернулась к Ричарду, как бы настаивая, что его необходимо выслушать.

— Откуда ты знаешь? С чего ты взял, что они зеркально перевернуты?

— С того, — ответил Ричард, — что мы видим это, когда смотрим снаружи. Но машина видит другое.

Никки сдвинула брови так, что одно заставило бы большинство людей затаить дыхание, а сердца, возможно, засбоить. Ее решительный взгляд по-прежнему был прикован к Ричарду.

— Ты сказал, символы зеркально перевернуты из-за того, что таким образом их видит машина. Что значит «машина видит»?

Ричард прижал друг к другу ладони и растопырил пальцы, чтобы показать.

— Машина светом проецирует символ вверх — тот символ, что на переплете этой книги. Она проецирует его снизу, из этого металлического короба, на потолок.

Никки выпрямилась, обеспокоенная тем, что осознала.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 113
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги