Девятое Правило Волшебника - Гудкайнд Терри

Книга Девятое Правило Волшебника - Гудкайнд Терри читать онлайн Фантастика / Фэнтези бесплатно и без регистрации.

Сколько крови должно пролиться, прежде чем наконец настанет мир?

Сколько еще друзей и соратников предстоит потерять легендарному Ричарду Сайферу, лорду Ралу, Искателю Истины?

Быть может, что-то решит, наконец, открытая битва с безжалостным Сноходцем Джеганем, завоевывающим все новые земли и утверждающим на них ужасную власть Тьмы?

На этот вопрос не могут — или не желают — ответить Исповедницы, для которых нет тайн.

Значит, Ричарду предстоит вновь выйти на бой с повелителем Мрака — и в громе оружия и молчании павших познать Девятое Правило Волшебника…

111 0 13:58, 04-05-2019
Девятое Правило Волшебника - Гудкайнд Терри
04 май 2019
Жанр: Фантастика / Фэнтези Название: Девятое Правило Волшебника Автор: Гудкайнд Терри Год : 2007 Страниц : 202
+1 1

Книгу Девятое Правило Волшебника - Гудкайнд Терри читать онлайн бесплатно - страница 89

1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 202

Верна пожала плечами. Рассматривая книжные полки, уходящие в полутемные глубины библиотеки, она несколько минут пыталась придумать подходящий пример.

— Ну, скажем, люди могли подумать, что план битвы несколько… безрассуден. Возможно, офицеры могли его не одобрить. И, как говорит пророчество, могли утратить веру в своего вождя. Но затем, несмотря на все уговоры военачальников, Ричард мог настоять на своем. Добившись победы, на которую никто не надеялся, солдаты уверовали бы в своего вождя еще сильнее, чем прежде. Но если истолковать пророчество неправильно… если придумать свой собственный смысл и подогнать события под него… так, чтобы со стороны казалось, будто пророчество сбылось, — тогда истинно предсказанные события будут погребены под тяжестью людской глупости и опрометчивых поступков.

Бердина, не сводя глаз с Верны, накрутила локон на палец. Задумчиво потеребив прядь, она кивнула:

— Я думаю, в этом есть смысл. Я понимаю.

— Бердина, пророчества способны запутать даже тех, кто специально учился их истолковывать. А еще хуже то, что, не имея всего текста пророчества, мы не должны даже пытаться понять его. Мы должны иметь на руках полный текст — без него мы будем блуждать вслепую. Это одна из причин, по которой я так обеспокоена.

— Одна из причин? — Бердина пристально смотрела на Верну, продолжая теребить свою косу. — А есть и другие?

— Плохо то, что у нас нет текста, который был здесь раньше. Но еще хуже то, что этот текст просто исчез. Такого никогда не случалось прежде.

— Я думала, ты просила не делать преждевременных выводов.

Верна прокашлялась, выигрывая время. Тонкий лед под ее ногами дал трещину.

— Да, ты права. Но что-то происходит, в этом нет сомнения.

Бердина скрестила руки на груди, обдумывая проблему.

— И что, по-твоему, происходит?

Верна покачала головой. Ее лицо выражало растерянность.

— Не имею ни малейшего представления. И причины, и возможные последствия остаются для меня загадкой.

— Но тебе кажется, что лорду Ралу что-то угрожает.

Верна окинула Бердину быстрым внимательным взглядом.

— Тот факт, что огромное количество пророчеств говорит о нем, не оставляет мне выбора. Ричард рожден под знаком опасности.

Не похоже было, чтобы Бердину воодушевили эти слова.

— Именно поэтому он нуждается в нас, — холодно сказала морд-сит.

— Я и не думаю с этим спорить. Иначе и быть не может.

Бердина немного расслабилась и закинула косу за спину.

— Да, верно.

— Энн ищет его. Будем надеяться, найдет как можно скорее. Он должен возглавить нас в грядущей битве.

Слушая Верну, Бердина сняла с полки одну из книг и задумчиво начала пролистывать страницы.

— Лорд Рал, — сказала она, наконец, — это магия против магии. Мы — сталь против стали.

— Так говорят в Д’Харе. Пророчество гласит, что Ричард поведет нас в последний бой, когда придет время.

— Да, возможно, — пробормотала Бердина, не поднимая взгляда и продолжая просматривать страницы.

— Армия Джеганя движется на юг через горы. Мы можем лишь надеяться, что Аннелина найдет Ричарда вовремя и приведет к нам…

Верна замолчала. Бердина продолжала изучать книгу.

— Что значит «место костей»? — неожиданно спросила она.

— То есть? — Верна удивленно посмотрела на морд-сит. — Что ты имеешь в виду?

Бердина задумчиво прикусила нижнюю губу, вычитывая что-то в книге.

— Верна, я взяла эту книгу в руки, потому что прочитала на обложке «Fuer grissa ost drauka». Это древний язык Д’Хары. Переводится как…

— Несущий смерть.

Бердина удивленно подняла брови.

— Да. Именно так. Откуда ты знаешь?

— Это очень старое пророчество. Его знают почти все сестры. Мы часто спорили по поводу его содержания на протяжении столетий. В тот день, когда я привела Ричарда во Дворец, он назвал себя «несущим смерть», накрепко связав пророчество с собой. Знаешь, среди сестер поднялась настоящая буря. А потом, однажды, Уоррен показал Ричарду текст пророчества, и Ричард сам решил эту загадку. Для него она не представляла трудности, потому что он — тот, о ком говорит пророчество.

— В этой книге много пустых страниц.

— Не сомневаюсь. Скорее всего, она говорит о Ричарде. В этой библиотеке вообще довольно много книг, которые упоминают о нем.

Бердина снова перевернула несколько страниц.

— Она на древнем высоком наречии Д’Хары. Я знаю его. Мне нужно поработать с этой книгой, чтобы точнее понять и перевести, и это было бы проще, если бы здесь не было пробелов, но вот это место, — она подчеркнула ногтем строку, — несомненно, говорит о магистре Рале. Здесь говорится что-то вроде «то, что он ищет, хранится среди костей», или даже «то, что он ищет — это погребенные кости». В общем, что-то вроде этого.

Бердина оторвалась от книги и посмотрела на Верну.

— Есть какие-нибудь идеи? Что все это может означать?

— То, что он ищет, хранится среди костей… — Верна покачала головой с легким сожалением. — Нет, я не знаю, что это может значить. Здесь хранятся сотни томов, и в каждом из них можно найти любопытные, или загадочные, или пугающие вещи про Ричарда. Но, поскольку многие записи исчезли, нам это никак не сможет помочь.

— Да, похоже, что так, — разочарованно вздохнула Бердина. — А что такое «главное место»?

— Главное место?

— Да. В книге упоминаются какие-то «главные места», — Бердина уставилась в одну точку, стараясь что-то припомнить. — Главные места. Коло что-то писал об этом.

— Коло?

Бердина кивнула.

— Дневник, написанный во время великой войны волшебников. Лорд Рал нашел его в замке Волшебника, в комнате с колодцем сильфиды. Человека, который вел дневник, звали Колоблицин. На древне-д’харианском это означает «мудрый советчик». Мы с магистром Ралом называли его Коло.

— И что этот Коло писал о «главных местах»? Что это вообще такое?

Бердина перевернула несколько страниц и вздохнула.

— Я не могу вспомнить. В то время я мало что понимала, поэтому не удосужилась запомнить. Мне нужно время, чтобы освежить память. — Она закатила глаза, сосредоточиваясь на своих мыслях. — Что-то погребено в главном месте. Но я не помню, что…

Морд-сит еще раз посмотрела на книгу.

— Надеюсь, эта книга даст мне ключ к пониманию.

Верна опустила голову и тяжело вздохнула:

— Бердина, ты не представляешь, как бы я хотела остаться здесь и изучить все эти книги. Мне безумно интересно узнать, какие же знания хранятся в этом месте… но у нас есть более важные и неотложные дела. Нужно вернуться к моим сестрам и нашей армии.

1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 202
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги