Кукольник - Олди Генри Лайон
Книга Кукольник - Олди Генри Лайон читать онлайн Фантастика / Космическая фантастика бесплатно и без регистрации.
Лючано Борготта по прозвищу Тарталья — человек с трудной судьбой. Юный изготовитель марионеток с захолустной планеты Борго. Невропаст, мастер контактной имперсонации, исколесивший с гастролями половину Галактики. Сиделец печально известной тюрьмы Мей-Гиле на первобытной Кемчуге; позднее — младший экзекутор. Директор театра «Вертеп», возглавивший группу крепостных крестьян графа Мальцова, помещика-филантропа. Подследственный на вудунском курорте Китта; раб помпилианского гард-легата Гая Октавиана Тумидуса, гребец в ходовом отсеке галеры.
Что дальше?
Звезды не дают ответа.
«Ойкумена» Г.Л. Олди — масштабное полотно, к которому авторы готовились много лет, космическая симфония, где судьбы людей представлены в поистине вселенском масштабе.
1 907 0 22:55, 04-05-2019Книгу Кукольник - Олди Генри Лайон читать онлайн бесплатно - страница 143
— А у нас рыбу хорошо готовят, — вдруг сказал он. — Кладут под пресс, чтобы перепрела, затем выгребают массу в кадушку и жарят с острыми приправами. С очень острыми. Чтобы дым из ушей. Только червяков надо сперва выбрать…
— Да? — заинтересовалась хозяйка. — Гарнир нужен или так сойдет?
— С рисом подают. Можно и с просом.
— Как на вкус?
— Вполне.
— Запах?
— Тоже. Если притерпеться…
— Надо будет попробовать. Рыба у нас водится, пресс найдем…
— Пресс есть, — сообщил лысый, появляясь на веранде с пледом в руках. — Все у нас есть. На, держи!…
Если бы кто-то посторонний заглянул в окно первого этажа, он бы увидел гостиную, откуда лысый трубокур принес плед. И не нашел бы в комнате ничего особенного, за исключением знакомых гвоздей-крючков, вбитых в стену, на которых висели марионетки.
Много марионеток.
Разглядеть их в деталях отсюда не удавалось.
Сквозняк гулял по гостиной, шатаясь между открытой форточкой и дверью, захлопнутой не до конца. Сквозняк трогал нити, раскачивал коромысла, и куклы шевелились, делали странные жесты, куда-то шли, оставаясь на месте… Странному спектаклю недоставало одного — зрителя.
Ах, если бы кто-нибудь заглянул в окно!
Увы, никого, кроме трех человек, рядом не было.
Укутав колени пледом, седой привстал, дотянулся до подоконника и взял перчаточную куклу. Сунул внутрь ладонь, вставил пальцы в «рукава» и «шейку». Хватка профессионального кукловода у седого отсутствовала, но справился он легко. Словно лезть пальцами в живого человека ему было бы привычнее, а раз живого нет, то сойдет и перчатка.
На руке старика ожил слепой карлик с несуразно большой головой. Обеими ручками карлик вцепился в стакан, наклонился, как если бы желал хлебнуть водки, а потом отнес стакан ко рту седого.
— Спасибо, — в третий раз сказал старик, благодаря доброго уродца.
Лысый рассмеялся и снял со стены легата-помпилианца. Ловко вертя вагой, подвел марионетку к столику. Он не «терял пола», кукла сохраняла у него воинскую выправку и осанку; он управлял марионеткой без видимых проблем, но хозяйка подняла голову от миски с десертом и одарила лысого таким взглядом, что кто другой на его месте умер бы со стыда.
А лысый ни капельки не умер.
Даже не покраснел.
— Будьте вы прокляты, Борготта! — сообщил он голосом, настолько ледяным, что казалось, голосовые связки предварительно месяц держали в холодильнике. — Чтоб вам в пульсаре гореть! Провалитесь вы…
— У тебя всегда было плохо с чувством юмора, — перебила его хозяйка. — И с чувством плоскости. Так не ходят, так летают. Повесь куклу на место, не позорься…
Карлик на ладони седого взмахнул ручками, опустился на четвереньки, сделавшись похож на тряпичного паучка, и убежал за стакан: хохотать.
— Будьте вы прокляты, Борготта! Чтоб вам в пульсаре гореть! Провалитесь вы в черную дыру вместе с вашим театром, имперсонацией и замашками экзекутора! Да буду проклят я, Гай Октавиан Тумидус, что связался с вами! Впрочем, я уже проклят, раз таскаю вас, словно ядро на цепи…
Так не разговаривают с рабом — пусть даже раб этот ходит на самом длинном поводке, какой сыщется в Галактике. Так разговаривают со свободным.
С равным себе.
Экс-легат сыпал проклятиями, смысл которых разительно контрастировал с его тихим, сухим, холодным, как снег, голосом. А Лючано стоял столбом на пороге каюты и глупо улыбался. Он понимал, что выглядит идиотом, но ничего не мог поделать с ухмылкой — она без спросу лезла на лицо, растягивая рот до ушей.
Словоизвержение хозяина Гая целиком умещалось в одном коротеньком, не произнесенном вслух слове:
«Свобода…»
— …до седьмого колена! До двенадцатого! Позор, отставка, унижение, снова унижение — я никогда не терял сознания, ставя клеймо! — слышите, Борготта?! — никогда! — бездарный рейд, где мне пришлось вас спасать: мне! — спасать!! — раба!!! — стая в облаке… Моя «Этна»! Серьезнейшие повреждения! — у нас потери…
«Нуда, конечно. И галеру тоже я поломал. Полагаю, скоро меня обвинят в нарушении законов термодинамики…»
…он пришел в себя без посторонней помощи. В навигаторской рубке, в кресле «запасного аккумулятора». Тупо глядя, как присланные рабы под руководством знакомого санитара выносят из рубки ворчуна-навигатора. Судя по тому, что тащили его головой, а не ногами вперед, ворчун был жив.
- В избранное
Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.
Оставить комментарий- Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
- Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
- Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор