Роковая дама треф - Арсеньева Елена
Книга Роковая дама треф - Арсеньева Елена читать онлайн Любовные романы / Исторические любовные романы бесплатно и без регистрации.
Красавица Ангелина и ее возлюбленный разлучены: война 1812 года охватила Россию, и ее кровавая рука достигла даже провинциального городка, где безмятежно живет девушка... Она похищена, насильно увезена во Францию... Испытав столько треволнений и бед, что диво, как это не сломило ее. Только нечаянные встречи с возлюбленным вселяют в Ангелину силы, помогают выдержать разлуку, насилия, унижения, потери – и вновь обрести свою любовь, вновь встретить своего бога любви!
Книга ранее выходила под названием "Бог войны и любви"
104 0 00:51, 05-05-2019Книгу Роковая дама треф - Арсеньева Елена читать онлайн бесплатно - страница 105
76
Всего хорошего! (фр.)
77
Знаменитый парижский модельер начала ХIX в.
78
Пластроны – накрахмаленная грудь сорочки и вставки другого цвета на мундирах.
79
Скромная фиалка (фр.).
80
Одно из прозвищ Жозефины, уроженки Мартиники.
81
Начальник тайной полиции.
82
Привет (венгер.).
83
Античный историк.
84
Не составив завещания – юридический термин (лат.).
85
Святая ложь, ложь во спасение (лат.).
86
Античный историк.
87
Белая горячка (лат.).
88
Достойная парочка! (лат.)
89
Если боль мучительна, она не продолжительна; если продолжительна, то не мучительна (лат.).
90
В наилучшей форме (лат.).
91
Выше приведены слова из мольеровского «Лекаря поневоле».
92
Абстрактное вместо конкретного (лат.).
93
Воздействие на расстоянии (лат.).
94
Великая сила – любовь! (лат.)
95
Веселый спутник в дороге заменяет экипаж (лат.).
96
Князь Беневентский, бывший министром и при Людовике ХVI, и при Наполеоне; горячий сторонник Людовика ХVIII.
97
Политический деятель французской эмиграции, несколько раз пытавшийся организовать спасение королевской семьи.
98
Тюремщик маленького Людовика ХVIII; ярый якобинец, сапожник.
99
Любовная лихорадка (лат.).
100
Любовное воздействие (лат.).
101
Воздействие на расстоянии.
102
Сосуд, бочка (старин.).
103
Дырявый бочонок (фр.).
104
Холостяком (фр.).
105
Самого лучшего! (фр.)
106
Так парижане прозвали гильотину в годы террора.
107
Поклон-полуприседание, быстрый, менее торжественный, чем реверанс.
108
Сударыни, вон он, в зеленом мундире, рядом с прусским королем (фр.).
109
Но, сударь, вас можно принять и за француза! (фр.)
110
Это потому, что вы говорите без акцента (фр.).
111
Да здравствует Александр! Да здравствуют русские, герои севера! (фр.)
112
Да здравствует Александр, долой тирана! (фр.)
113
Ах, милостивый боже, какой калмык! (фр.)
114
Идеологи французской революции, вдохновители кровавого террора.
115
Долой тирана! (фр.)
- В избранное
Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.
Оставить комментарий- Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
- Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
- Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор