Дикая звезда - Коултер Кэтрин

Книга Дикая звезда - Коултер Кэтрин читать онлайн Любовные романы / Исторические любовные романы бесплатно и без регистрации.

С той секунды, как очаровательная Байрони впервые взглянула на великолепного Брента Хаммонда, авантюриста и игрока, она поняла, что встретилась со своей любовью. Но Байрони — замужем. И пусть супруг Байрони много старше ее, пусть ее брак безрадостен и уныл — перед алтарем она поклялась почитать мужа и хранить ему верность. И теперь намерена сдержать клятву — пусть даже это разобьет ее сердце…

935 0 13:42, 04-05-2019
Дикая звезда - Коултер Кэтрин
04 май 2019
Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы Название: Дикая звезда Автор: Коултер Кэтрин Год : 1999 Страниц : 152
0 0

Книгу Дикая звезда - Коултер Кэтрин читать онлайн бесплатно - страница 115

1 ... 111 112 113 114 115 116 117 118 119 ... 152

Вырученная сумма была четко занесена в гроссбух, Брент понял, что ему следовало поговорить с мистером Милсомом, банкиром отца, прежде чем вести какие-либо разговоры с Пакстоном.

— Какое вам назначено жалованье, Фрэнк?

Фрэнк Пакстон назвал сумму, весьма скромную.

Еще один пункт для проверки у Милсома.

Брент захлопнул гроссбух.

— Я изучу это позднее. А сегодня после полудня проеду по плантации.

— Как вам будет угодно, — отозвался Фрэнк Пакстон.

Проклятие, он же не сделал ничего такого, на что не пошел бы любой управляющий. Брент глубоко вздохнул. Нельзя больше выказывать свой гнев. Дьявол, да стоит ему захотеть, он может просто бросить Уэйкхерст. Теперь у него достаточно денег, чтобы купить себе любую плантацию.

Лорел, помолчав, повернулась к Байрони:

— Похоже, Брент хочет выжать побольше денег из имения. Сомневаюсь, чтобы он разрешил приобрести для рабов дорогой материал.

— Посмотрим, — спокойно ответила Байрони.

— Конечно, посмотрим, почему бы нет? Вы с Брентом очень бедны? — Лорел изящно повела плечиками. — Не могу поверить, чтобы Брент так опустился, чтобы открыть салун. Представляю, что бы сказал его отец!

Байрони поднялась из кресла и встала под сверкающим бронзой канделябром.

— Брент отнюдь не беден, Лорел. Мы оба очень гордимся «Дикой звездой». У него есть доля и в других предприятиях.

— Так вот, значит, почему вы вышли за него замуж? Из-за денег?

— Нет, я за него вышла не из-за этого, но вот вы-то вышли замуж за отца Брента именно из-за денег, не так ли?

— Я думаю, Байрони, вы… — Лорел замолчала.

А что я должна была делать? Пропадать в забвении в разваливающемся отцовском доме? — Вы не знаете, о чем говорите, миссис!

Байрони вздохнула, подняв руку в знак молчаливого извинения.

— Это не мое дело, Лорел. Как и не ваше дело, почему я вышла замуж за Брента.

На пороге открытой двери молча остановился Брент. Он улыбался, пожалуй, несколько деланной улыбкой, услышав спокойный, но решительный ответ Байрони. Она была вовсе не так спокойна ночью, подумал он, и улыбка стала шире, пока он не вспомнил слова, выкрикнутые ею в момент высшего наслаждения. Утром он нехотя ушел от нее, до того как она проснулась, понимая, что должен уйти ради сохранения собственного покоя — боялся увидеть в ее глазах смущение или вероломство. Если она вообще помнила сказанные ему слова.

Он шагнул в гостиную.

— Вы готовы к ленчу, леди?

Байрони не смела взглянуть на него. Ведь она как последняя дура сказала Бренту, что любит его, предоставила полную власть над нею. «Уж не уподобляюсь ли я своей матери? — спрашивала она себя. — Любить человека, только берущего, только унижающего?»

Он по крайней мере не поднимает на тебя руку, ни в гневе, ни когда напьется.

— Да, разумеется, Брент, — грациозно подходя к нему, ответила Лорел. — Как прошла встреча с Фрэнком? Приносит ли плантация доход? Вы довольны?

— Посмотрим.

— Фрэнк Пакетов, — продолжала Лорел, — превосходный управляющий. Очень жаль, что вы, по видимому, не находите общего языка. Мы только что слышали ваш спор.

— Здесь много о чем приходится сожалеть, — уклончиво возразил Брент. — Байрони, идешь?

— Да, — отозвалась она, мимолетно встретившись с его глазами, в глубине которых прочла выражение, разгадать которое было нелегко.

— У тебя есть поклонница, Брент, — заметил за ленчем Дрю, отдавая должное запеченному сому, свежему хрустящему хлебу и тушеному картофелю. Увидев удивленно поднятую бровь Брента, он добавил:

— Лиззи. По словам Мамми Бас, девочка без умолку говорит о тебе.

Брент что-то невнятно проворчал.

Лорел рассматривала кусочек масла на кончике ножа.

— Если вы решительно настроены против того, чтобы уберечь эту потаскушку от Фрэнка, почему бы не отдать ее Джошу?

— Чтобы она родила еще одного раба? — вспылила Байрони. — Увеличить доходы?

— Довольно, Байрони, — одернул жену Брент. — Дрю, после ленча я еду с Пакстоном по плантации. Не присоединишься ли к нам?

Лицо Дрю исказила гримаса.

— Дорогой брат, я поехал бы с тобой, если бы ты не мог обойтись без меня. Но я хочу поехать в Начиз.

Нужно купить кое-какие краски, чтобы начать писать портрет Байрони.

— Похвальное намерение, — согласился Брент. — Постараюсь обойтись без тебя.

— Можно я поеду с вами, Брент?

— Леди нечего там делать, — с выражением ужаса на лице проговорила Лорел. — Это совершенно неуместно, не говоря уже об опасностях для здоровья и о приличиях.

1 ... 111 112 113 114 115 116 117 118 119 ... 152
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги