Преображение (Медовый месяц) - Деверо Джуд

Книга Преображение (Медовый месяц) - Деверо Джуд читать онлайн Любовные романы / Исторические любовные романы бесплатно и без регистрации.

Невинность девственницы и искушенность блудницы — это сочетание всегда будет манить к себе мужчин. Это история еще об одном преображении гадкого утенка в прекрасную лебедь, ставшем наградой за верность детской мечте. Роман так же издавался под названием «Медовый месяц».

932 0 13:27, 04-05-2019
Преображение (Медовый месяц) - Деверо Джуд
04 май 2019
Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы Название: Преображение (Медовый месяц) Автор: Деверо Джуд Страниц : 115
0 0

Книгу Преображение (Медовый месяц) - Деверо Джуд читать онлайн бесплатно - страница 35

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 115

Джастин ничего не ответил, и тогда Уэс отлучился на несколько минут.

— Готово, — сообщил он по возвращении. Джастин осторожно поднялся, бережно, как драгоценный сосуд, держа спящую Лию на руках, и опустил ее на приготовленное Уэсли ложе из нескольких одеял.

На секунду Джастин опустился рядом с ней на колени, потом выпрямился и увлек Уэса за собой в безмолвный лес.

— Кто это?

— Моя… двоюродная сестра, — ответил Уэсли. — А какая разница, кто она?

Джастин воззрился на Уэса, видимо решив, что он сошел с ума.

— Разница? Пожалуй, это важно для меня, потому что я в жизни еще не видел такой изумительной женщины. Ты видел, как она обращалась с упряжкой? И как она рисковала жизнью, ныряя в поисках утонувшего парня? Я-то видел, что у тебя руки были заняты этой визгливой бестолочью. Храпи меня Господь от таких женщин! Так кто она такая?

— Я собираюсь жениться на ней, — резко ответил Уэсли.

— Вот как… Э-э-э… Я не хотел сказать ничего плохого. — Джастин запнулся. — Просто когда видишь их рядом, светловолосая кажется такой никчемной. Хотя нет, я не это хотел сказать.

— А по-моему, ты сказал более чем достаточно.

— Верно, — испуганно ответил Джастин, но быстро поднял голову. — Кто она?

— Кимберли Шоу. Она сестра утонувшего.

— Вот оно что. То-то она так старалась спасти его. Интересно, стала бы рисковать жизнью хоть одна из моих сестер ради моего спасения. Ему повезло, что у него такая сестра.

— Нет, — ответил Уэс слабым голосом. — Это светловолосая Кимберли. А ныряла Лиа.

— А она родственница погибшего?

— Вовсе нет, — ответил Уэс. Джастин отвел глаза в сторону леса:

— Говоришь, твоя двоюродная сестра? Ты родился под счастливой звездой. У нее есть близкий человек?

Хотя нет, лучше ничего не говори. Мне все равно, собирается ли она выходить замуж. Я, пожалуй, начну за ней ухаживать, сколько бы мужчин между нами ни стояло. Тебе бы хотелось, чтобы я стал твоим двоюродным братом по жене?

— Подожди-ка, Джастин, ты слишком спешишь. Ты про Лию ничего не знаешь. Она красивая, я согласен, но при такой женщине мужчина ощущает себя лишним. Побудь рядом с ней только час, так призадумаешься, нужны ли вообще мужчины. Нет такого дела, какое она не может сделать собственными руками, и при этом дает тебе понять, что ни в ком не нуждается. Женись на ней, и через год она станет управлять твоей фермой, распоряжаться твоей жизнью, а сам ты для нее будешь значить меньше, чем груда конского навоза в твой рост.

Помолчав, озадаченный Джастин рассмеялся и хлопнул Уэсли по плечу:

— Пусть тебе достанутся все светловолосые красавицы, такие, что сидят в фургоне и верещат, пока их братья тонут, а вот мне нужна женщина.

— Ты сам не знаешь, чего добиваешься, — предостерег его Уэс. — Побудь с ней две недели, и начнешь искать такую, рядом с которой почувствуешь себя мужчиной.

Джастин улыбнулся:

— Мне нужно только одно — чтобы она была женщиной, и от одного этого я почувствую себя мужчиной. А сейчас я, пожалуй, лягу спать. Завтра же начну за ней ухаживать.

— Ухаживать? Но ведь…

— Ты что, возражаешь? — холодно спросил Джастин. В ответ Уэсли только покачал головой. — Вот и ладно. Давай ложиться. Наутро нам предстоят похороны.

Уэсли наблюдал, как Джастин устраивает себе ложе так, чтобы видеть спящую Лию. Потом Уэс направился к собственной постели.

— Бедняга, — пробормотал он и подумал, что следовало бы каким-то образом удержать Джастина от его устремлений.

Глава 9

Рано утром Лию разбудили рыдания Кимберли. Уэсли обнимал ее, пытаясь успокоить, но утешить ее было невозможно. Застонав от мучившей ее головной боли, Лиа отбросила одеяло и поразилась — на ней совсем не было одежды. Покраснев, она вспомнила, что приключилось накануне. Оглядевшись по сторонам, она убедилась, что незнакомца нигде нет.

— Уэсли, — хрипло позвала Лиа. Уэс, занятый переживаниями Ким, ее не услышал. Лиа откашлялась и настойчиво позвала:

— Уэсли!

Он обернулся; на его лице было написано раздражение.

— Да?

— Принеси мне одежду.

Ей было противно просить его о помощи, но она не собиралась обнажаться перед ним, завернувшись в маленькое одеяло.

Приподняв одну бровь, Уэс оставил Ким, направился к фургону и достал для Лии коричневое хлопковое платье, даже не подумав о нижнем белье.

— Ты умеешь произвести впечатление на человека с первого же взгляда, — заявил он, оглядывая ее обнаженные плечи.

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 115
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги