Все в его поцелуе - Куин Джулия
Книга Все в его поцелуе - Куин Джулия читать онлайн Любовные романы / Исторические любовные романы бесплатно и без регистрации.
Тайна старинного дневника должна быть раскрыта – ведь от этого зависит будущее Гарета Сент-Клера.
Маленькое «но» – дневник написан на итальянском, а здесь Гарет, мягко говоря, не силен!
Остается только одно – умолять о помощи самую своенравную леди лондонского высшего света – Гиацинту Бриджертон, которая своим острым язычком уже успела распугать толпу поклонников.
Конечно, итальянский мисс Бриджертон, как и ее характер, оставляет желать лучшего, – но очень скоро Гарет, влюбленный в прелестную переводчицу, забывает и о том, и о другом, вконец запутавшись в сетях страсти...
1 498 0 00:00, 05-05-2019Книгу Все в его поцелуе - Куин Джулия читать онлайн бесплатно - страница 50
Это заставило ее замолчать. А он, видимо, никак не мог остановиться и продолжал ее поддразнивать.
– Уверен, что ваша семья не придает этому такого значения.
– О! Это! – воскликнула Гиацинта.
– Это?
– Они.
– Они не такие уж и плохие, – подхватил Гарет.
– Думаю, они всему придают значение. Наверное, мне следует извиниться.
– Не нужно.
Гиацинта вздохнула. Она уже привыкла к тому, что ее семья часто предпринимает попытки выдать ее замуж, но она понимала, что мужчина должен был при этом чувствовать себя несколько неловко.
– Вам станет легче, если вы узнаете, что вы не первый джентльмен, которому пытались меня навязать.
– Как мило вы это сказали!
– Но, если задуматься, это нам даже на руку, если они думают, что мы можем с вами пожениться.
– Как это?
Ее мозг лихорадочно заработал. Она все еще не была уверена, что хочет заполучить его. А если он ее отвергнет, это будет жестоко и невыносимо.
– Значит, так, – говорила она, – нам придется провести много времени в обществе друг друга, по крайней мере до тех пор, пока мы не закончим дело с дневником. Если моя семья думает, что в конце путешествия маячит церковь, меньше вероятности, что они будут чинить нам препятствия. – Ей показалось, что Гарет обдумывает сказанное ею, но он молчал, поэтому говорить пришлось ей. – Правда в том, – как можно небрежнее сказала она, – что они спят и видят, как бы сбыть меня с рук.
– По-моему, вы несправедливы по отношению к своей семье, – мягко сказал Гарет.
Гиацинта открыла рот от удивления. Такого ответа она не ожидала.
– Ну...
Он повернулся к ней, и ее поразило выражение его лица.
– Вам повезло, что они у вас есть.
Ей вдруг стало неловко. Гарет смотрел на нее так пристально – казалось, что мир вокруг них исчез и они остались одни в Гайд-парке, разговаривая о ее семье...
– Да, конечно, – наконец согласилась Гиацинта.
– Они любят вас и желают вам только добра, – резко сказал он.
– Вы хотите сказать, что «добро» – это вы?
– Я не это имел в виду, и вы это понимаете.
– Извините. – Его ответ привел ее в замешательство, и Гиацинта отступила.
Но Гарет, оказывается, еще не все сказал.
– Вы должны Бога благодарить за то, что у вас такая большая и любящая семья.
–Я...
– Вы имеете представление о том, сколько родственников в этом мире у меня? Имеете? – требовательно спрашивал он. – Это моя бабушка, и я готов отдать за нее свою жизнь.
Гиацинта еще никогда не видела, чтобы он так страстно выражал свои чувства. Обычно Гарет был спокойным и невозмутимым. Даже в тот вечер, когда его расстроила неожиданная встреча с отцом, он показался ей довольно легкомысленным...
Гиацинта не могла оторвать взгляда от его лица, хотя он отвернулся, и она видела только его профиль. Он смотрел куда-то вдаль, очевидно, не различая предметов.
– Вы знаете, что это такое – быть одному? – Он все еще не смотрел на нее. – Не час, не вечер, а знать совершенно точно, что через несколько лет у вас не останется никого, кому вы дороги.
Гиацинта хотела было ответить, но поняла, что это был не вопрос, а утверждение.
– Мистер Сент-Клер? – наконец прошептала она. – Гарет?
Уголки его рта приподнялись в насмешливой ухмылке, и у нее было странное чувство, что он смирился со своей судьбой, потому что, если он попытается что-то изменить, его сердце будет разбито.
– Я бы все отдал, чтобы у меня был еще один человек, за которого я мог бы отдать свою жизнь.
В этот момент до Гиацинты дошло, что бывают вещи, которые случаются неожиданно, в одно мгновение. Вещи, о которых знаешь, но которые не можешь объяснить. Именно в такой момент Гиацинта поняла, что выйдет замуж за этого человека.
Гарет Сент-Клер знал, что важно, а что – нет. Он был забавным, иногда сдержанным, мог быть надменно насмешливым, но он знал, что самое ценное в жизни. До этого момента Гиацинта не понимала, как это важно для нее.
Ей хотелось что-нибудь сказать, что-то сделать. Она поняла, что ей нужно в этой жизни, и она была готова идти вперед к своей цели.
Гарет молчал и выглядел подавленным. Ей захотелось дотронуться до него, погладить его по щеке и по русым волосам. Но она не посмела.
Он неожиданно повернулся и встретился с ней взглядом, да таким напряженным, что у нее перехватило дыхание. У нее было странное чувство, что она только сейчас увидела, что он за человек.
– Вернемся? – будничным тоном спросил он. Что бы ни произошло между ними, это прошло!
- В избранное
Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.
Оставить комментарий- Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
- Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
- Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор