Принцесса морей - Вербинина Валерия

Книга Принцесса морей - Вербинина Валерия читать онлайн Любовные романы / Исторические любовные романы бесплатно и без регистрации.

Габриэль де Сент-Илер, посланница короля Людовика Четырнадцатого, один за другим тщательно осматривает острова Карибского моря в поисках сокровищ пирата Грамона. Ведь его величеству так нужны средства на войну, которую ведет Франция! Но на пути отважной и хитроумной девушки встают не только шторма – ей противостоят и пираты во главе с прославленным капитаном Джеком-Везунчиком, и охотник на пиратов капитан Блэйк, и жадный до денег адмирал де Меридор. Адмирал – заклятый враг Габриэль, а вот с остальными ей пока трудно разобраться. Так кто же они: друзья или враги, товарищи по опасным приключениям или… претенденты на ее руку и сердце?

114 0 23:45, 04-05-2019
Принцесса морей - Вербинина Валерия
04 май 2019
Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы Название: Принцесса морей Автор: Вербинина Валерия Год : 2009 Страниц : 78
0 0

Книгу Принцесса морей - Вербинина Валерия читать онлайн бесплатно - страница 67

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 78

Мимо проплыло тело капитана их корабля, колыхаясь в кровавом пятне. Анри содрогнулся. А шлюпку уже подхватило течение и понесло прочь.

– Ну и что теперь? – безнадежно спросил Анри, осознав всю серьезность их положения – без воды, без пищи, в неизвестной точке Атлантического океана.

Габриэль пожала плечами:

– Будем плыть.

– А дальше?

Габриэль невесело улыбнулась:

– Дальше съедим мои ботфорты.

– Вы шутите? – недоверчиво поглядел на спутницу Анри.

– Ничуть.

– Надеюсь, нам не придется есть каблуки, – ехидно заметил герцог, – они малость жестковаты.

– Надеюсь, нам не придется есть друг друга, – в тон ему ответила Габриэль.

– Прошу прощения. Я питаю к вам живейшую симпатию, но вы вовсе не кажетесь мне питательной.

Они плыли, развлекая друг друга дурацкими шутками, потому что никому из них не хотелось думать про страх, затаившийся глубоко в душе. Что их ждет на самом деле? Если очень повезет, наткнутся на какой-нибудь остров. Или их подберет встречный корабль. А если не повезет?

Однако им все же повезло. На их пути встретился капитан Джек Осборн, вместе с которым Анри и Габриэль пережили множество увлекательных приключений.

И вот теперь они снова оказались посреди враждебного океана, предоставленные воле волн. Только теперь потерпевших кораблекрушение было восемнадцать человек на двух лодках. Восемнадцать человек, которые потеряли все, кроме жизни. Порт-ройялское золото уплыло вместе с коварным адмиралом де Меридором, и с ним же навсегда уплыла надежда отыскать сказочное сокровище знаменитого Грамона.

Глава 38

Две акулы

Первым нарушил воцарившееся в шлюпке молчание капитан Джек Осборн. Торжественно откашлявшись, он произнес:

– Леди и джентльмены, насколько я понимаю, мы на время отложили свои разногласия. Поскольку перспективы нашего положения кажутся мне не слишком заманчивыми, предлагаю обсудить, что нам делать дальше.

И Джек, подняв брови, стал ожидать, что ему ответят.

Блэйк, которого в глубине души волновало лишь одно положение – то, которое при Габриэль занимал Анри, из слуги внезапно превратившийся в потомственного герцога, – метнул на пиратского капитана хмурый взгляд.

– Дорогой сэр, – промолвил он, не скрывая иронии, – поскольку положение, в котором мы оказались, кажется мне безвыходным, я не нахожу в вашем предложении абсолютно никакого смысла.

Нет сомнений, слова Блэйка очень точно обрисовывали сложившуюся ситуацию, и вряд ли к ним можно было что-то добавить.

– Так что, – спросил Джек в пространство, – все согласны с мнением капитана Блэйка?

Лейтенант Сеймур, находившийся с ними в одной шлюпке, пожал плечами.

– Что ж, сэр, если у вас есть какой-то конкретный план спасения…

– Мне очень жаль, – чрезвычайно вежливо промолвил Джек, – но никакого плана у меня не имеется.

– Так я и думал, – отозвался Блэйк. – Что ж, тогда будем просто плыть, пока не приплывем куда-нибудь.

– Или не утонем, – подал голос герцог де Бельфор.

– Совершенно верно, – согласился Блэйк.

– Весь вопрос в том, куда плыть, – заметил Джек.

– Весь вопрос, – неумолимо перебил его капитан Блэйк, – в том, сколько мы сможем продержаться без пищи и с одним-единственным бочонком пресной воды.

В разговор вступил Монтегю, один из матросов с «Ласточки», смущенно почесав бровь:

– Капитан дело говорит. Вода – это, конечно, хорошо, но без еды нам придется туговато.

– Правда, у нас есть канарейка, – Сеймур покосился на Горация, который мирно сидел на плече Джека, – но я сомневаюсь, что ее мяса надолго хватит.

Гораций издал протестующий писк. Глаза Джека сузились. Взгляд, которым он наградил толстощекого лейтенанта, был способен убить на месте быка-тяжеловеса, страдающего бешенством.

– О канарейке забудьте, – процедил Осторн сквозь зубы. – Ясно?

– Мне кажется, я знаю, к чему речь клонится, – заметила Луиза с невеселым смешком. – Раз пищи нет и не предвидится, рано или поздно придется бросать жребий. Так, капитан?

– Мы можем попробовать половить рыбу, – поспешно вмешался Джек, который почувствовал, что разговор переходит на чрезвычайно скользкую почву.

– Разумеется, – согласился Блэйк. – У вас есть удочка?

Джек был вынужден сокрушенно признаться, что нет.

– О чем они? – спросил у Габриэль Анри, который ровным счетом ничего не понял.

– Имеется в виду, – объяснила Габриэль, – что люди, когда терпят крушение, а еды у них нет, бросают жребий, кого съесть первым. Только и всего.

– Какой кошмар! – содрогнулся Анри. – А зачем нам бросать жребий? Съедим капитана Блэйка, и дело с концом.

Сидевшие в шлюпке англичане – Сеймур и Монтегю – переглянулись и как по команде придвинулись ближе к своему капитану.

– В самом деле! – горячо поддержала герцога Луиза, которая питала к Блэйку особую неприязнь за то, что тот хотел воспользоваться ею как приманкой, чтобы схватить Джека. – К чему разводить канитель? Сначала пустим в пищу капитана, а потом и остальных англичан. – Она выразительно покосилась на лейтенанта Сеймура, так что тот даже малость побледнел под загаром.

– Смотрите, как бы мое мясо не стало вам поперек горла. – Блэйк недобро улыбнулся.

– Ага, – поддержал его Монтегю. – И вообще, правильнее будет начать с бабы. Я слышал, у женщин мясо нежнее, – добавил он и широко ухмыльнулся.

– Точно, – неожиданно подхватила Луиза. – Вон Габриэль, можете хоть сейчас попробовать отрезать от нее кусочек.

– Придержи язык, потаскуха! – холодно бросил Блэйк.

Анри поправил пистолет, который успел-таки захватить с тонущей «Ласточки», со словами:

– Только попробуйте дотроньтесь до Габриэль, я вам мозги вышибу!

Но Луиза не слушала его.

– Ты как меня назвал? – взвизгнула женщина, срываясь с места и норовя вцепиться в лицо Блэйку, который схватил ее за руки. – Как ты меня назвал, ублюдок?

– Капитан Осборн, – со скучающей гримасой промолвила Габриэль. – Сделайте одолжение, уймите свою… даму.

Джек схватил Луизу за пояс и заставил сесть обратно.

– Он оскорбил меня! – бушевала Луиза. – Да я его на дуэль вызову!

– У меня нет обыкновения драться на дуэли со шлюхами, – отозвался Блэйк, и шрам на его виске брезгливо дернулся.

– Да как ты смеешь!

– А вот смею, – усмехнулся Блэйк. – Еще на «Королеве волн» твое лицо показалось мне знакомым, а теперь я точно вспомнил, где видел тебя. Ты была шлюхой в борделе в Нассау, а я заплатил тебе три шиллинга за услуги. Что, совсем память отшибло?

Щеки Луизы стали совсем багровыми. Неожиданно храбрая пиратка закрыла лицо руками и разрыдалась. Плечи ее вздрагивали.

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 78
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги