Принцесса морей - Вербинина Валерия

Книга Принцесса морей - Вербинина Валерия читать онлайн Любовные романы / Исторические любовные романы бесплатно и без регистрации.

Габриэль де Сент-Илер, посланница короля Людовика Четырнадцатого, один за другим тщательно осматривает острова Карибского моря в поисках сокровищ пирата Грамона. Ведь его величеству так нужны средства на войну, которую ведет Франция! Но на пути отважной и хитроумной девушки встают не только шторма – ей противостоят и пираты во главе с прославленным капитаном Джеком-Везунчиком, и охотник на пиратов капитан Блэйк, и жадный до денег адмирал де Меридор. Адмирал – заклятый враг Габриэль, а вот с остальными ей пока трудно разобраться. Так кто же они: друзья или враги, товарищи по опасным приключениям или… претенденты на ее руку и сердце?

114 0 23:45, 04-05-2019
Принцесса морей - Вербинина Валерия
04 май 2019
Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы Название: Принцесса морей Автор: Вербинина Валерия Год : 2009 Страниц : 78
0 0

Книгу Принцесса морей - Вербинина Валерия читать онлайн бесплатно - страница 70

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 78

– Конечно, – с простодушным видом ответила Габриэль. – Ведь если Луиза убьет вас, я лишусь удовольствия сама вас прикончить.

Блэйк потер подбородок.

– Может быть, я доставлю вам удовольствие как-нибудь иначе? – начал он, но тут между ним и его собеседницей вклинился Анри.

– Ну, все, все! – В голосе герцога зазвучала угроза. – Габриэль, так мы идем или нет?

– Конечно, идем, – легко согласилась Габриэль. – До скорого, капитан Блэйк!

И девушка зашагала вслед за Анри, рукой отводя побеги, касавшиеся ее лица.

– Хороша штучка! – сказал Сеймур, качая головой.

Однако долго беседовать матросам не пришлось, потому что Фергюсон с третьей или четвертой попытки развел огонь, который был встречен громкими криками «ура». Англичанам немедленно поручили расчистить место для лагеря, а задача эта была не из легких.

Часа через два, когда Джек уже начал беспокоиться, вернулись Анри и Габриэль, уставшие, но счастливые. С собой они приволокли убитую дикую козу. Луиза разделала ее, и мясо было зажарено на огне. Запивать его было нечем, кроме воды: неподалеку от лагеря Тощий Джо обнаружил источник, и почти опустевший бочонок был наполнен снова.

Теперь, когда стало ясно, что потерпевшим крушение уже не грозит смерть от голода или жажды, все заметно приободрились. Фергюсон и левша Смит на два голоса затянули дикую пиратскую песню, потом Луиза станцевала вокруг костра какой-то причудливый танец, а пираты в такт ее движениям хлопали в ладоши. Тем временем Макферсон срезал длинный гибкий прут, смастерил удочку, накопал червячков и отправился на рыбалку. Ему повезло – он поймал здоровенную рыбину, величиной с маленького дельфина. В лагерь он притащил ее, пыхтя от усталости. Рыбу зажарили и съели.

Незаметно спустились сумерки. Блант достал Библию и торжественно прочел молитву. Ему внимали в непривычной тишине, в которой было слышно только потрескивание костра. Потом коротышка Мэдден извлек откуда-то засаленную колоду карт, и пираты, оживившись, устроились с ним играть. Джек остался сидеть у огня, и пламя бросало яркие отсветы на его бронзовое от загара лицо, смелые голубые глаза и темные кудри. Габриэль подсела к нему, и они начали разговаривать вполголоса.

Не утерпев, Блэйк приблизился к ним.

– О чем вы тут секретничаете?

Габриэль усмехнулась.

– Нет никаких секретов, капитан. Остров необитаемый, но дичи и воды на нем вроде бы достаточно. Плохо то, что мы не знаем, сколько времени придется здесь пробыть, пока не подойдет какой-нибудь корабль. Долго ведь люди здесь не выдержат. – Она взглядом указала на хохочущих матросов, играющих в карты. – От безделья начнут сходить с ума.

– Ну, к вам это вряд ли относится, – заметил Блэйк довольно обидным тоном.

– Я, и Анри, и Джек, и, наверное, вы с лейтенантом не в счет. Но вот остальные…

– Разумеется, ваш Анри стоит любого англичанина, – раздраженно промолвил Блэйк.

– Рада, что вы это признаете, – отпарировала Габриэль.

Джек повернул к нему голову. Глаза пиратского капитана блеснули.

– Не обращайте на него внимания, Габриэль. Он просто… завидует.

Слово «завидует» Осборн произнес почти как «ревнует». Блэйк понял и разозлился тем сильнее, что в словах пирата была правда.

– Чему тут завидовать? – высокомерно произнес он.

– Знаете, Блэйк, – призналась Габриэль, морщась, – иногда вы бываете просто невыносимы. Неудивительно, что ваша… невеста в свое время вам отказала.

– Да уж! – ухмыльнулся Джек. – Могу даже сказать, что ей крупно повезло.

– А я вовсе об этом не жалею, – признался Блэйк. – Слишком мало женщин на свете могут составить достойную пару мужчине. Если, конечно, вы понимаете, что я имею в виду.

И он поглядел Габриэль прямо в глаза. Но не увидел в них ничего, кроме отблесков костра.

– Похоже, вам не раз приходилось разочаровываться в женщинах, – заметила девушка равнодушно.

Блэйк поколебался.

– Моя мать меня оставила, когда мне не было и года. – Он бросил в костер несколько веток. – Вряд ли женщины могут ждать от меня иного отношения.

– Может, вы ей не понравились? – спросила Габриэль. – Мне вы, например, не нравитесь совершенно.

– И мне тоже! – вклинился в их разговор Джек.

Оба собеседника повернулись и посмотрели на него тяжелым взглядом.

– А что я такого сказал? – спросил Джек, нимало не смутившись.

Габриэль заметила знаки, которые ей делал с другого конца поляны Анри, и поднялась на ноги.

– Извините, меня ждут… – Она легонько коснулась плеча Джека. – Спокойной ночи.

– Спокойной ночи, – ответил Осборн вежливо.

Оба, капитан пиратов и капитан английского корабля, смотрели ей вслед. Как девушка удаляется от них, как Анри взял ее под руку, и она улыбнулась, кивнула ему.

– Вот уж кого я с удовольствием утопил бы, – буркнул Блэйк.

– Побойся бога, Блэйк! Парень же тебе ничего не сделал!

– Вот как раз за это я бы его и утопил, – мрачно пояснил Блэйк.

Джек только руками развел. Оставив его, Блэйк поднялся и ушел.

Пираты устроились в одной части лагеря, англичане – в другой. Хотя Блэйк не слишком верил в то, что капитану Осборну может прийти в голову мысль избавиться от них, но на всякий случай он все же выставил часового. Джек, впрочем, тоже оставил одного человека нести дозор – на случай, если вдруг появятся какие-нибудь дикие звери, например.

Наказав своему часовому следить в оба, Блэйк лег на кучу листьев и мгновенно уснул.

Перед рассветом пробудился – кто-то трогал его за плечо. Блэйк разлепил веки и узнал лейтенанта Сеймура, который должен был нести вахту перед рассветом. Лицо лейтенанта показалось ему встревоженным.

– Сэр, – проговорил Сеймур, – они ушли!

Глава 40

Большой холм

Блэйку понадобилось некоторое время, чтобы осмыслить это сногсшибательное заявление. Что значит – ушли? Куда ушли? И куда вообще они могли деться с острова, откуда до ближайшей земли было плыть несколько дней на корабле, не говоря уже об обыкновенной шлюпке?

– Где они? – хрипло спросил Артур.

– Не знаю, – смущенно признался Сеймур. – Я… я, кажется, задремал немного и упустил их. Но в лагере их нет, и костер затоптан.

Значит, дело и впрямь серьезно. Блэйк потер пальцами виски.

– Ночью к острову подходил какой-нибудь корабль?

– Не похоже, сэр.

– А лодки? – внезапно спросил Блэйк. – Где они?

Сеймур озадаченно вытаращился на него.

– Вы имеете в виду шлюпки, на которых мы приплыли сюда?

– Именно. Идите и проверьте, на месте ли они!

Сеймур бегом бросился исполнять приказание. Когда он вернулся, вид у него был еще более озадаченный.

– Одна из лодок исчезла. Но, сэр… Ведь не думаете же вы, что пираты с французами на ней решили пересечь океан? Капитан Джек храбрый человек, но ведь не сумасшедший!

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 78
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги