Игры ангелов - Робертс Нора

Книга Игры ангелов - Робертс Нора читать онлайн Любовные романы / Остросюжетные любовные романы бесплатно и без регистрации.

У Рис Гилмор было все: отличная работа, карьера, множество друзей и большие планы на будущее. Но однажды в результате произошедшей на ее глазах кровавой драмы привычный мир Рис рухнул…

Чтобы хоть как-то оправиться от потрясения и вновь обрести себя, девушка покидает родной Бостон и после долгих странствий решает поселиться в крошечном городке на западе Соединенных Штатов — Кулаке Ангела.

Но недолго ей пришлось радоваться размеренному течению жизни: Рис становится свидетельницей убийства. С этого дня жизнь девушки вновь превращается в настоящий кошмар. Для того чтобы прервать череду этих ужасных событий, она вместе со своим новым знакомым Броуди, автором детективов, решает во всем разобраться и во что бы то ни стало найти преступника…

97 0 23:11, 04-05-2019
Игры ангелов - Робертс Нора
04 май 2019
Жанр: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы Название: Игры ангелов Автор: Робертс Нора Год : 2010 Страниц : 124
0 0

Книгу Игры ангелов - Робертс Нора читать онлайн бесплатно - страница 94

1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 124

Мардсон перевел взгляд на Линду-Гейл, которая принесла ему кофе, а Рис — яйцо с тостом.

— Джоани велела тебе подкрепиться. Может, и вам что-нибудь принести, шериф?

— Спасибо, мне только кофе.

— Линда-Гейл может подтвердить, что я пробыла наверху всего лишь пару минут, после чего мы сразу пошли к Клэнси.

— Точно, — в голосе официантки мелькнула лишь тень сомнения. — Она поднялась и тут же спустилась. Пара минут, не больше.

— А ты не ходила с ней наверх? — поинтересовался Рик.

— Нет. Да и зачем? Я заглянула здесь в туалет, поправила прическу и макияж, а когда вышла, Рис уже ждала меня. Кто-то сыграл с ней злую шутку, вот что я думаю.

— С какой стати мне включать воду? — заметила Рис. — Я же собиралась в бар.

— Я и не говорю, что ты ее включала. А если и включала, то вовсе не для того, чтобы устроить все это, — Рик взглянул на испорченный потолок. — Рассеянность — не такая уж редкая вещь. Многим из нас приходилось забывать чайник на плите или что-нибудь в этом роде. Все вполне естественно.

— Нет ничего естественного в том, чтобы наполнять ванну, когда не собираешься ее принимать. А потом еще уходить и оставлять включенной воду. Уверяю вас, я этого не делала.

— Конечно, нет, — Линда-Гейл слегка потрепала Рис по плечу. И снова Рис показалось, что наряду с утешением в этом жесте было что-то от сомнения.

— Кто-то побывал в моей квартире, — заметила она. — И это уже не в первый раз.

Мардсон внимательно взглянул на нее.

— Впервые слышу об этом. Спасибо, Линда-Гейл. Если что-то потребуется, я тебя позову.

— Ладно. Рис, давай-ка поешь. Ты не ела весь день. Джоани будет в ярости, если тарелка вернется на кухню полной.

— Все началось сразу после того, как я стала свидетелем убийства, — начала Рис. Затем она рассказала ему обо всем: о карте, о двери, о ванной комнате, о вещах, которые она нашла в дорожной сумке, о сапогах и чашках. О таблетках, о фотоальбоме. Она даже ухитрилась немного поесть, в расчете на то, что это придаст ей больше уверенности.

Шериф что-то записывал в блокноте, задавал вопросы. Голос его был ровным и невыразительным.

— Почему ты сразу не рассказала мне об этом?

— Я понимала, что вы подумаете то же, что и сейчас. Что все это — дело моих рук или моего воображения.

— Не думаю, чтобы ты могла читать мои мысли, — по тону, каким были сказаны эти слова, Рис поняла, что терпению Мардсона пришел конец. — Заметила ты кого-нибудь поблизости?

— Да за день тут перебывает едва ли не половина города.

— У кого есть доступ к твоему ключу?

— Я держу его при себе. У Джоани в кабинете есть запасной.

— А как насчет Броуди?

— Нет. У него нет ключа.

— Ты с кем-нибудь ссорилась в городе?

— Нет. Если не считать драки у Клэнси, когда я стукнула Мин.

— Полагаю, ее мы можем исключить, — по лицу шерифа скользнула еле заметная улыбка.

— Должно быть, он видел меня.

— Кто?

— Тот мужчина, у реки. Который задушил женщину.

— Видел тебя с такого расстояния? — во взгляде Рика чувствовалось недоверие.

— Не то чтобы конкретно меня. Просто он заметил кого-то на скале. И уже потом узнал, что это была я. В конце концов, весь город знал об этом. Так что теперь он пытается дискредитировать меня как свидетеля.

Рик закрыл блокнот.

— Что вы намерены предпринять? — поинтересовалась Рис.

— То, что мне положено по должности. Хочу разобраться в случившемся. В следующий раз, когда что-то произойдет, сразу сообщи мне. В противном случае не стоит ждать от меня помощи.

— Хорошо. Они уже опознали женщину? То тело?

— Нет пока. Она еще в списках неопознанных. А как ты? Можешь сказать, что это та самая женщина, которую ты видела у реки?

— Нет, это не она.

— Ну ладно, — Мардсон встал из-за стола. — Где ты остановилась на время ремонта?

— У Броуди.

— Я еще позвоню.

Рис сама убрала со стола. Когда она пришла на кухню, Джоани нахмурилась, глядя на недоеденный тост.

— Что-то не так с моей стряпней?

— Да нет, все в порядке. Просто он не поверил мне.

— Неважно, поверил он тебе или нет. Все равно он будет делать то, за что ему платят. Обед в самом разгаре, так что давай, займись этими цыплятами.

— Хорошо.

— И приготовь картофельный салат. В холодильнике лежит твой любимый свежий укроп — вот и используй его.

В ресторане подходила к концу первая смена, когда Рик обнаружил наконец доктора Уоллеса. Сильными, уверенными взмахами весел доктор подогнал лодку к причалу. Рик помог ему закрепить трос.

— Надеюсь, у тебя есть лицензия на отлов рыбы?

— Где ты видишь хотя бы одну рыбешку? Слышал анекдот про смотрителя и женщину, которая сидела в лодке и читала книгу? Он тоже поинтересовался насчет лицензии, на что она заявила, что не удит, а читает книгу, — доктор неуклюже выбрался из лодки. — На это смотритель заявил: «Однако у вас есть снаряжение для лова рыбы, поэтому я намерен оштрафовать вас». — «Если вы сделаете это, — ответила она, — я обвиню вас в сексуальном домогательстве».

Рик терпеливо ждал, пока доктор протрет свои очки и вновь водрузит их на нос.

— Смотритель возмущенно воскликнул: «Леди, у меня и в мыслях не было домогаться вас!» На что она заявила: «Но ведь у вас есть для этого снаряжение».

Рик негромко хохотнул.

— Неплохо. Что, никакого клева?

— Ни единой рыбешки, — док перекинул удочку через плечо. — Но в такой денек приятно просто прогуляться.

— Это точно. Найдется у тебя пара свободных минут?

— Ясное дело. У меня сегодня выходной. Если хочешь, можем прогуляться. Мне полезно размяться после сидения в лодке.

Они неспешно пошли в обход озера.

— Я слышал, Рис Гилмор обращалась к тебе за помощью.

— Ты же знаешь, я не вправе рассказывать об этом.

— Я и не прошу. Давай поговорим на уровне предположений.

— Скажем прямо, шаткая основа.

— Если она станет слишком шаткой, ты всегда сможешь покинуть ее.

— Что ж, договорились.

— Слышал о том, что произошло у Джоани?

— Потоп.

— Я говорил с Рис. Она утверждает, что не включала воду. Заявила, что кто-то проникает в ее жилище и устраивает там всякие пакости. Еще сказала, что, пока ее не было в прачечной, кто-то переложил ее одежду из сушилки в стиральную машину. Получается, что этот некто охотно устраивает ей неприятности. Хотя сама она, на мой взгляд, весьма приятная женщина.

— Знаешь, некоторые любят устраивать неприятности, в том числе и приятным людям.

— Точно подмечено. А вчера она упала в озеро. Затем прогулялась по улице босиком. Потом обрушилась на Брэнду за то, что кто-то тайком пробирается в прачечную и портит ей одежду. А вечером произошла эта стычка у Клэнси.

1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 124
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги