Роковое сокровище - Гарвуд Джулия
Книга Роковое сокровище - Гарвуд Джулия читать онлайн Любовные романы / Исторические любовные романы бесплатно и без регистрации.
Жизнь юной леди Джиллиан висела на волоске — безжалостный и могущественный враг, который убил ее отца, пытался теперь избавиться от девушки, случайно узнавшей важную тайну. Спасителем Джиллиан стал бесстрашный шотландский горец Бродик Бьюкенен. В объятиях этого мужественного воина красавица познала пламя безумной страсти и счастье настоящей любви. Любви, во имя которой преодолевают любые преграды. Любви, перед которой смертельная опасность — ничто.
Книгу Роковое сокровище - Гарвуд Джулия читать онлайн бесплатно - страница 165
— Не… не знаю, — пролепетал тот.
— Знаешь. Твой клинок.
— Но это не мой! — взвыл Элфорд. Иоанн шагнул к нему.
— Нет? А на рукоятке твой герб.
— Кто-то… украл мой кинжал. Должно быть, отец Джиллиан…
Голос короля ударил его, словно кнутом.
— Ее отца не было в то время при дворе, а вот ты — был. И убил ее!
— Нет… это не я…
Иоанн ударил кулаком по столу.
— Если хочешь жить, скажи правду!
— Если хочу жить…
— Я не убью тебя, если во всем признаешься, — пообещал Иоанн. — Но хочу точно знать, что случилось. Говори, это ты виновен в ее гибели?
— Она хотела предать вас… — бормотал Элфорд. — Не слушала моих… советов… и старалась вбить клин между вами и вашими советниками. Я всего-навсего пытался защитить своего короля. Она обезумела от жажды власти… зная… зная, что может управлять вами… играть…
— Я желаю знать, как это вышло, — снова потребовал король, дрожащим от ярости голосом.
— Я пришел в ее покои, с тем чтобы урезонить упрямицу, а она смеялась мне в глаза, милорд. Клянусь, так оно и было. В это время ваш оруженосец принес шкатулку и поставил на стол. Она была открыта, а внутри лежал кинжал. Оруженосец не заметил меня, а после его ухода Арианна отрезала прядь своих волос и положила вместе с кинжалом в шкатулку…
— И ты продолжал уговаривать ее? — допытывался Иоанн.
— Верно, но она слушать ничего не желала. Заявила, что никому не позволит встать у нее на пути. Набросилась на меня с кулаками, и я принужден был защищаться.
— И перерезал ей горло.
— Случайно! Это вышло случайно! Признаюсь, я запаниковал. Ваш оруженосец как раз вернулся и принялся колотить в дверь, и я, сам того не сознавая, швырнул свой кинжал в шкатулку и закрыл крышку. Я собирался сказать вам… да-да, собирался! — визжал Элфорд.
— И легко ускользнул из комнаты, потому что у тебя был ключ, верно? Запер дверь, а шкатулку захватил с собой. Так и было, Элфорд?
—Да…
— И потом ты так трогательно утешал меня, когда ее тело было обнаружено… как полагается хорошему другу.
— Клянусь, рано или поздно я все сказал бы… но вы были так расстроены и огорчены, что я решил подождать.
— И задумал все свалить на барона Даненшира.
— Каюсь, — всхлипнул Элфорд, пытаясь принять сокрушенный вид. — Отец Джиллиан приехал ко мне по каким-то делам, вошел в зал без приглашения и увидел шкатулку, но притворился, что ничего не заметил. Как только я отвернулся, он украл ее, намереваясь, должно быть, завладеть сокровищем.
— Ты сам этому не веришь, — пробормотал Иоанн. — И точно знал, что он принесет ее мне и обличит тебя. Поэтому и осадил Даненшир и убил его, чтобы заставить замолчать.
— Мне пришлось расправиться с Арканной, — тупо повторил Элфорд. — Она уничтожила бы вас.
— Меня? — завопил король и, задыхаясь от злости, встал позади Элфорда и поднял меч Йена. — Дьявол забери твою грешную душу! — прошипел он, вонзая меч в спину Элфорда. Барон резко выгнулся и медленно упал лицом на стол. Иоанн, красный от бешенства, отступил. В комнате воцарилась мертвая тишина. Король поднял шкатулку и пошел к двери. — Твой сын отомщен, — бросил он Йену Мейтленду и махнул рукой, призывая солдат следовать за собой.
Хью, упав на колени, взмолился:
— Повелитель, Эдвин и я ничего не знали о предательстве Элфорда.
Король, словно не слыша, объявил лэрдам:
— Они ваши.
Дверь за ним закрылась. Йен, Рамзи и Бродик медленно наступали.
Глава 39
Рамзи и Бродика не так-то легко было смутить или запугать, но к тому времени, когда Морган Чепмен высказал им все, что думает о них и кем они являются в его глазах, лэрды явно присмирели и честно признали свою вину. Хотя у обоих чесались языки возразить сварливому старичку, но они не смели, потому что с детства были приучены уважать старших, и Морган совершенно сровнял их с землей.
У него ушла целая вечность, чтобы дойти до сути дела. Он стоял перед ними выпрямившись, со скрещенными на груди руками, и вел себя в точности как строгий отец, который только что узнал об очередном проступке детей. Это было чертовски унизительно, но Рамзи и Бродик молча страдали.
— Я прожил мирную, спокойную жизнь, но за последние два дня наслышался столько жалоб и воплей двух разгневанных девиц, что мне хватит до конца дней моих. Вы имели наглость подкинуть их мне, и они ничтоже сумняшеся поселились в моем доме, и клянусь, с тех пор у меня звон в ушах стоит! Но разве на этом кончилось?
- В избранное
Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.
Оставить комментарий- Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
- Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
- Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор