Роковое сокровище - Гарвуд Джулия
Книга Роковое сокровище - Гарвуд Джулия читать онлайн Любовные романы / Исторические любовные романы бесплатно и без регистрации.
Жизнь юной леди Джиллиан висела на волоске — безжалостный и могущественный враг, который убил ее отца, пытался теперь избавиться от девушки, случайно узнавшей важную тайну. Спасителем Джиллиан стал бесстрашный шотландский горец Бродик Бьюкенен. В объятиях этого мужественного воина красавица познала пламя безумной страсти и счастье настоящей любви. Любви, во имя которой преодолевают любые преграды. Любви, перед которой смертельная опасность — ничто.
Книгу Роковое сокровище - Гарвуд Джулия читать онлайн бесплатно - страница 37
— Плевать Болчеру на честь и рыцарство, — пробормотал Роберт.
Дилан раздраженно нахмурился. С чего это Роберт, Эрон и Лайам так внезапно превратились в пламенных защитников дамы?
— Всего пять минут назад вы были так же возмущены, как я, — фыркнул он, — откуда вдруг такие перемены?
— Макдоналды, — коротко бросил Роберт.
— Особенно Болчер, — поддакнул Эрон.
— Леди принадлежит Бродику, и никто иной ее не получит, — заключил Роберт.
Разговор принимал столь чудовищно-смехотворный оборот, что Бродик счел нужным вмешаться.
— Я не признавал ее своей невестой, — напомнил он, сухо улыбнувшись.
— Но она считает тебя своим нареченным, — возразил Лайам.
— и что из этого? — вскинулся Дилан.
Прежде чем кто-то успел ответить, Бродик повелительно вскинул руку.
— Я задам посланцу последний вопрос и хотел бы услышать ясный ответ.
— Да, лэрд? — пролепетал Хенли, снова задрожав.
— Ты упоминал, что она подозвала тебя к окну, но так и не открыл, какие слова она велела мне передать.
— Потребовала…
— Потребовала? — перебил Эрон.
И тут Хенли впервые за все время набрался мужества улыбнуться.
— Нет, скорее приказала.
— Она отдает мне приказ? Мне? — не выдержал Бродик, потрясенный дерзостью неизвестной особы.
Хенли набрал в грудь воздуха, от души надеясь, что этот вздох не окажется последним, и выпалил:
— Она велит вам поспешить.
Глава 5
Джиллиан обуревали сомнения. Так ли уж хорош их необдуманный план? Вот уже почти сутки они с Алеком сидят в заброшенной церкви. Вполне достаточный срок для лэрда, если он, разумеется, склонен явиться за невестой. Чувствовала она себя ужасно и отчетливо сознавала, что, если сядет, вряд ли найдет в себе силы подняться, поэтому нетерпеливо топталась в главном проходе, обдумывая, что предпринять.
— Нам придется скоро уходить, — сообщила Джиллиан мальчику. — Дольше задерживаться опасно.
Алек устроился на скамье и подобрал под себя ноги.
— Ты, похоже, заболела, Джиллиан? — предположил он, рассматривая девушку.
— Нет, — солгала она, — просто устала.
— А я голоден.
— Ты же только поел!
— Но потом меня стошнило.
— Потому что заглатывал, не прожевав, — попеняла она, направляясь в глубь церкви, где оставила торбу и корзинку с едой, украденной ее верными друзьями, братьями Хатуэй. Выглянув из окна, она увидела Генри, расположившегося на полянке.
— Кто там? — подскочил Алек.
— Хатуэй, — вздохнула девушка. — Уж и не знаю, что бы мы без них делали. Много лет назад именно они помогли мне добраться до дядиного дома. Храбрые и верные помощники. Не задумываясь придут на помощь в любую минуту. Нужно придумать способ отплатить за добро. — И, вручив Алеку толстый ломоть хлеба с куском сыра, наказала: — На этот раз ешь помедленнее.
Алек запустил зубы в сыр и, громко чавкая, пробормотал:
— Дядя Бродик скоро приедет?
— Веди себя прилично. Некрасиво говорить с полным ртом.
— Знаешь что? — начал он, не обращая внимания на упрек.
— Ну что тебе, надоеда?
— Нам нельзя уезжать, потому что дядя Бродик рассвирепеет, если не найдет нас. Нужно ждать.
— Дадим ему час, но ни минутой больше, — решила Джиллиан. — Хорошо?
— Ненавижу ждать, — кивнул мальчик.
— И я тоже, — поддакнула она.
— Джиллиан, а что будет, если ты не найдешь сестру?
— Найду, — заверила девушка. — Должна.
— А шкатулку? Ее тоже следует отыскать. Я слышал, что говорил барон.
— Шкатулка исчезла много лет назад.
— Но ты сама сказала, будто знаешь, где она, — возразил Алек.
— Это неправда. Просто я не могла придумать ничего иного, чтобы он оставил тебя в покое. Отец действительно отдал шкатулку сестре. Но произошла беда…
— Зачем барону вообще эта старая шкатулка?
— Она бесценна. И кроме того, служит ключом к разгадке убийства, случившегося много лет назад. Хочешь послушать эту историю?
— Она страшная?
— Немного.
— Вот здорово! — обрадовался малыш. — Люблю страшные сказки!
— Так и быть, слушай, — улыбнулась Джиллиан. — Задолго до того, как Иоанн стал королем…
— Когда он был принцем?
— Именно. Он страстно влюбился в юную леди по имени Арианна. Говорят, она была прекрасна.
— Даже лучше тебя?
Застигнутая врасплох, Джиллиан недоуменно уставилась на мальчика.
- В избранное
Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.
Оставить комментарий- Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
- Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
- Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор