Ангел во плоти - Линдсей Джоанна

Книга Ангел во плоти - Линдсей Джоанна читать онлайн Любовные романы / Исторические любовные романы бесплатно и без регистрации.

Красота Анджелы не давала покоя многим, но с юных лет сердце ее принадлежало прекрасному Брэдфорду. Он был сыном плантатора-миллионера, она — дочерью бедняка. Казалось, у Анджелы нет ни малейшей надежды на счастье, но жизнь щедра на сюрпризы…

112 0 13:12, 04-05-2019
Ангел во плоти - Линдсей Джоанна
04 май 2019
Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы Название: Ангел во плоти Автор: Линдсей Джоанна Год : 2001 Страниц : 66
0 0

Книгу Ангел во плоти - Линдсей Джоанна читать онлайн бесплатно - страница 40

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 66

— Ты опять ревнуешь, — сказала Анджела, пытаясь сдержать невольный смех. — Но это глупо, Брэдфорд! Я пошла с ним танцевать, чтобы отделаться от Кристал.

Гневное пламя в глазах Брэдфорда пропало, словно по мановению волшебной палочки.

— Прости меня. Ангел. Придется мне поговорить с Кристал. Я не позволю, чтобы она трепала своим длинным языком. Никто не смеет обижать тебя.

— Но ты должен больше доверять мне, — спокойно, но твердо сказала Анджела. — Если какой-нибудь мужчина обратит на меня внимание, это не означает, что я отвечу ему тем же. Мое сердце принадлежит одному тебе.

— Мне бы уже следовало это понять, — ответил он с виноватой улыбкой.

— Но теперь-то ты понял? — спросила она, мягко касаясь его губ.

— Да, любовь моя… О Боже, да! — простонал Брэдфорд и крепко прижал ее к себе.

В зал они вернулись едва ли не через час после ухода.

— Могу я танцевать с другими мужчинами, если меня пригласят? — рискнула спросить Анджела.

— Да, — широко улыбнулся Брэдфорд, беря ее за руку и ведя в круг танцующих. — Но ни в коем случае не танцуй дважды с одним и тем же партнером. Надеюсь, ты это понимаешь. Иначе мне не так-то просто будет укротить свою ревность, Ангел.

Незадолго до наступления полночи с длинных столов были убраны закуски. Слуги принесли стулья и стали подавать блюда, предназначенные для праздничного ужина, — супы, салаты, рис, сладкий картофель, бисквиты; их сменили жареные утки, дичь, индейка, горячая ветчина.

После ужина Анджела танцевала с несколькими мужчинами, большинство из которых видела впервые. Но больше всего она, разумеется, танцевала с Брэдфордом. Шампанское ударило ей в голову, и, когда к ней подошел Грант Марлоу, Анджела вдруг сообразила, что хихикает.

— Мне даже не верится, что у вас не оказалось партнера, — улыбнулся Грант. — Я уже думал, что мне так и не удастся пригласить вас.

— Это не так. Вы могли пригласить меня в любое время. — Анджела снова захихикала. Почему ей так смешно?

— Таких, как вы, не найдешь в Техасе… Мисс Анджела, вы не выйдете за меня замуж?

— А вот сейчас вы говорите глупости, — смеясь ответила Анджела.

Ведя ее в танце, Грант постепенно смещался в сторону сада, пока они ни оказались под огромным, с замшелым стволом дубом. Внезапно Грант привлек Анджелу к себе и крепко поцеловал в губы. Это мгновенно отрезвило девушку.

Она изо всей силы толкнула его в грудь, но он не отпустил ее. Когда Грант все-таки разжал руки, Анджела едва не потеряла равновесие.

— Вы… вы не должны были этого делать! — выдохнула она, — Я просто не смог удержаться, — откровенно признался Грант.

— Господи, да Брэдфорд рассвирепеет, если увидит меня здесь!

— А что, Брэд имеет на вас какие-то права? — озадаченно спросил Грант.

— Да, имеет! Проклятие! Я пойду, пока он не обнаружил мое исчезновение.

— Слишком поздно, мадам!

— Что?!

Обернувшись, она увидела, что к ним подбегает Брэдфорд. Раньше, чем она сумела произнести хоть слово, кулак Брэдфорда описал дугу, и громадный мужчина оказался на земле. И тогда у Анджелы прорезался голос.

— Остановись! Перестань, Брэдфорд! Он не знал!

Брэдфорд повернул к ней лицо — и она отступила назад. Ей показалось, что в то мгновение он способен ее убить.

— Откуда он мог знать? Мы никому не говорили! Ты способен меня понять? Он не имел представления!

Некоторое время Брэдфорд изучал ее испуганное лицо, и постепенно гнев в нем угас. Он повернулся к Гранту и протянул ему руку, помогая подняться с земли.

— Я приношу извинения за свою дурацкую несдержанность… Ты можешь простить меня?

— Если ты примешь мои извинения, — ответил Грант, ощупывая челюсть. — Если бы я знал, что у тебя есть права на эту леди, этого бы не случилось.

— Извинения приняты, — сконфуженно улыбнулся Брэдфорд. — Предлагаю считать инцидент исчерпанным. А мне нужно кое-что обсудить с моей будущей женой.

— Она такая маленькая, и ей, должно быть, будет непросто выносить твой крутой нрав, Брэд, — сказал Грант, явно сочувствуя Анджеле. — Надеюсь, ты не обидишь ее из-за того, что произошло?

У Гранта появились большие сомнения, когда их глаза встретились. От необузданной ярости к внезапному спокойствию — такой переход казался не-, естественным. Был ли Брэдфорд в самом деле таким спокойным, как казался? Попрощавшись, Грант с явной неохотой удалился.

Брэдфорд проследил, как его молодой друг вошел в танцевальный зал. В окна и через распахнутые двери он видел, что большая часть гостей уже разъехалась. Отец страшно рассердится на него за то, что он не удосужился с ними попрощаться.

— Подойди ко мне, — скомандовал Брэдфорд, хотя тон его был довольно миролюбивый. Анджела медленно приблизилась к нему.

— Ты остыл? — шепотом спросила она.

— Да.

Она вздохнула, затем покачала головой:

— А вот я сердита. Ты должен мне верить, Брэдфорд! Я не могу жить в постоянном страхе, что, если я взгляну на какого-нибудь мужчину, ты тут же вышибешь из него дух. Ты должен научиться держать себя в узде.

— Я знаю. Ангел, и очень сожалею о случившемся. Для меня все это внове. Никогда раньше я не испытывал такого чувства собственности. Но я никогда из-за этого не сделаю тебе больно. Клянусь в этом!

Анджела расслабилась, почувствовав, что возникшее между ними напряжение уходит. Они вдвоем победят безрассудную, мучительную ревность Брэдфорда. Они должны победить. Она докажет ему, что у него нет никаких оснований для ревности.

Брэдфорд бережно вел Анджелу, поглаживая ей спину. Он взглянул на небо, которое начинало розоветь в преддверии рассвета. Мелькнула мысль о предстоящем разговоре с отцом. Брэдфорд знал, что именно беспокоит Джекоба. Он скажет отцу, что не может жениться на Кендиз. А затем, позже, официально объявит о помолвке.

— Сегодня вечером мы скажем членам семьи о нашем решении, — произнес вслух Брэдфорд, как бы продолжая свои мысли. — А через неделю мы поженимся. И тогда ни один человек не усомнится, Что ты моя… Тебе я верю. Верю, что ты никогда не бросишь меня, как Кристал… Верю, что ты любишь только меня, мой ангел во плоти, а я люблю только тебя?

Глава 30


Было около часа, когда Анджела проснулась. Вообще-то она собиралась поспать подольше. Плотные шторы надежно защищали комнату от солнечных лучей. Брэдфорда в комнате не было.

Анджела умылась, оделась и была готова встретить новый день. А каким замечательным он должен стать!

Анджела бесшумно прошла по коридору, помня о том, что гостевые комнаты не пустуют. Они с Брэдфордом стали более осторожны после появления Гранта и адвоката Джима Маклолина. Впрочем, через неделю тайным встречам придет конец. Им не надо будет ничего скрывать.

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 66
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги