Великолепие чести - Гарвуд Джулия

Книга Великолепие чести - Гарвуд Джулия читать онлайн Любовные романы / Исторические любовные романы бесплатно и без регистрации.

Благородный воин Дункан поклялся отомстить подлому барону Луддону за содеянное преступление и исполнил клятву, похитив его младшую сестру Мадлен. Но вскоре Дункан узнал, что гордая пленница и сама жестоко страдала под властью негодяя брата, и принес новую клятву — защищать Мадлен до последнего своего вздоха. Два сердца, точно цветы весной, расцвели, согретые любовью. И влюбленные готовы противостоять тем, кто пытается разрушить их счастье…

2 414 0 13:29, 04-05-2019
Великолепие чести - Гарвуд Джулия
04 май 2019
Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы Название: Великолепие чести Автор: Гарвуд Джулия Год : 2000 Страниц : 142
+7 7

Книгу Великолепие чести - Гарвуд Джулия читать онлайн бесплатно - страница 107

1 ... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 ... 142

— Что ж, пусть так, а теперь ты должен выполнить мое желание. Я приказываю, — игриво промолвила она.

— И что же ты смеешь приказывать своему господину?

В ответ Мадлен медленно развязала ленту, поддерживающую c сорочку, и она тут же соскочила у нее с плеч. Но Дункан лишь отрицательно покачал головой.

— Ты же избита, ты вся в синяках! — воскликнул он, — Как ты можешь думать о…

— Вот и придумай, как именно, — перебила его жена. — Знаю, что я сейчас не очень привлекательна, скорее я ужасна, да?

— Ты безобразна, как твой любимый циклоп, мне даже смотреть на тебя противно.

— Что ж, тогда тебе придется зажмурить глаза, когда ты займешься со мной любовью.

— Я как-нибудь сумею пережить этот кошмар, — пообещал барон.

— Мне кажется, я все еще чувствую его прикосновения, — прошептала Мадлен. Ее голос задрожал. — Ласкай меня, я хочу, чтобы твои ласки заставили меня забыть пережитое. Только тогда я опять почувствую себя чистой. Понимаешь, Дункан?

В ответ Векстон поцеловал ее. Вскоре Мадлен забыла обо всем на свете…

Ее душа и тело очистились.

Глава 19

И познаете истину, и истина сделает вас свободными.

Новый Завет, От Иоанна Святое Благовествование, 8-32

Как ни странно, происшествие с Мадлен толкнуло Аделу и Джеральда в объятия друг друга.

Мадлен настояла на том, чтобы спуститься вниз и сесть за стол со всеми домочадцами. Когда они с Дунканом вошли в зал, Адела уже сидела за столом, а Джеральд в задумчивости ходил перед камином.

Дункан тяжело вздохнул, давая жене понять, что он не в состоянии присутствовать при еще одной сцене, устроенной Аделой. Мадлен хотела было посоветовать ему быть терпеливее, но потом передумала. Ей тоже не хотелось очередной ссоры.

Увидев Мадлен, Адела вскрикнула, забыв про Джеральда.

— Что с тобой приключилось? Неужто Силен все-таки сбросил тебя?

Мадлен, нахмурившись, поглядела на мужа.

— Как же так? Ведь когда мы выходили из комнаты, ты сказал мне, что я выгляжу вполне прилично, — прошептала Мадлен.

— Я солгал, — ухмыльнулся Векстон.

— Мне надо было прежде посмотреться в зеркало в комнате Аделы, — запечалилась Мадлен. — У нее такой вид, словно ее сейчас стошнит. Неужели я так безобразна, что порчу всем аппетит?

— Да ничего подобного, — покачал головой барон. — Со мной все в порядке, я, например, просто умираю от голода. Ведь все мои силы ушли на то, чтобы удовлетворить твои…

Мадлен подтолкнула мужа, делая ему знак замолчать, так как их могла услышать Адела.

— Понимаешь, мне нужна была твоя любовь, твои ласки помогли мне забыть о прикосновениях Лоренса. Поэтому я и была необычайно… раскованной.

— Раскованной? — усмехнулся Векстон. — Мадлен, любимая, да ты превратилась в настоящую…

Жена толкнула его еще сильнее, а затем повернулась к Джеральду и Аделе.

Джеральд уже успел рассказать сестре барона о случившемся с Мадлен.

— Мадлен, милая, — сочувственно промолвила Адела, — у тебя и впрямь чудовищный вид.

— Лгать грешно, — в упор глядя на мужа, проговорила Мадлен.

Дункан приказал, чтобы имя отца Лоренса ни в коем случае не упоминалось за обедом. Все согласились с ним. Адела держалась довольно спокойно, продолжая игнорировать Джеральда. Когда тот сделал ей комплимент, она, как обычно, ответила на него грубостью.

Терпение Векстона лопнуло.

— Я хочу поговорить с вами обоими! — заявил он громко.

Адела испугалась, Джеральд удивился, а у Мадлен был такой вид, словно она вот-вот расхохочется.

Все двинулись за Дунканом к камину. Барон уселся на свой стул, но когда Джеральд тоже собрался сесть, Векстон остановил его.

— Нет, Джеральд. Встань рядом с Аделой, — приказал он.

Повернувшись к сестре, Дункан спросил:

— Доверяешь ли ты мне настолько, чтобы понимать, что я желаю тебе добра?

Девушка медленно кивнула.

— Тогда позволь Джеральду поцеловать тебя. Прямо сейчас.

— Что-о?! — вскричала Адела.

Векстон нахмурился.

— После того как этот священник напал на мою жену, ей захотелось, чтобы я своими ласками помог ей забыть о пережитом ужасе А тебя, Адела, ни разу не целовал и не обнимал любящий тебя мужчина. Поэтому я и предлагаю, чтобы Джеральд поцеловал тебя, потом ты решишь, нравится ли тебе это или нет.

Мадлен пришла в восторг от предложения мужа.

Смущенная Адела залилась краской.

1 ... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 ... 142
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги