Обманутые иллюзии - Робертс Нора

Книга Обманутые иллюзии - Робертс Нора читать онлайн Любовные романы / Остросюжетные любовные романы бесплатно и без регистрации.

117 0 00:58, 05-05-2019
Обманутые иллюзии - Робертс Нора
05 май 2019
Жанр: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы Название: Обманутые иллюзии Автор: Робертс Нора Год : - Страниц : 111
0 0

Книгу Обманутые иллюзии - Робертс Нора читать онлайн бесплатно - страница 104

1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 111

- Я грохнусь.

- Тогда мне придется тебя убить.

- Терпеть не могу такие роли, - еще один вздох и Джейк уже карабкался по веревке как обезьяна по дереву. - Правда, терпеть не могу.

- Давай, давай. Быстрее идешь, быстрее придешь.

- Терпеть не могу, - гнусавил Джейк себе под нос, не осмеливаясь разомкнуть веки.

Люк дождался, пока Джейк достиг второго этажа, после чего начал свое восхождение. Джейк застыл как льдинка.

- Веревка, - закричал он шепотом, - Люк, веревка качается.

- Она и должна качаться, болван. Это же тебе не лестница. Двигай дальше, - Люк подтолкнул Джейка еще на пятнадцать футов, - держись за карниз, перегибайся.

- Не могу, - сказал Джейк, прервав молитву на иврите, заученную им когда-то к обрезанию, - не могу отпустить веревку.

- Дерьмо у тебя вместо мозгов, что ли? - впрочем, ничего неожиданного в этой ситуации не было. - Становись мне на плечо. Давай, давай! Встал?

- Это ты!

- Нет, это Человек-летучая мышь, задница!

- Не обзывай меня, пожалуйста. Ладно? - Джейк надавил на плечо Люка едва ли не всем своим весом, да так, что Люк поморщился.

- Вот так. Только держи равновесие. Опирайся на меня всем весом и держись за карниз. Если не будешь держаться, - продолжал Люк тем же спокойным ровным голосом, - то я начну раскачивать веревку, и ты почувствуешь, что значит болтаться на веревке на высоте третьего этажа и биться лицом об стену.

- Уже делаю все, что ты сказал, - не разжимая век, Джейк оторвал застывшие пальцы от веревки. Он два раза прошелся рукой по кирпичу прежде чем ухватился за карниз. Издав очередной сдавленный вопль он перегнулся через карниз и грохнулся на крышу.

- Грациозен как кошка, - Люк бесшумно перемахнул вслед за ним. - Мы наверху, Мышка. Он посмотрел на часы и отметил про себя, что у Роксаны осталось девяносто секунд до выхода из укрытия.

* * *

В темноте кладовой, пропитанной запахом всяких моющих средств, Роксана то и дело поглядывала на фосфоресцирующий циферблат своих часов. Встав и размяв затекшие за время двухчасового сидения суставы, она принялась теперь уже отсчитывать секунды. Задержав дыхание она приоткрыла дверь и выскользнула в коридор. Здесь было светлее, чем в кладовой. В конце коридора брезжил желтый как моча свет, помогавший охранникам совершать обходы здания. Она пошла по направлению к этому свету, отмеряя шагами секунды.

Пять, четыре, три, два, один... Есть. Вздох облегчения сорвался с ее уст, когда фонарь замигал и погас.

Мышка добрался. Роксана быстрым шагом пошла по темному коридору, мимо хранилищ, к комнате наблюдения.

* * *

- Черт побери! - охранник, соревновавшийся на пари со своим напарником в выпивании джина, выругался и вытащил из-за ремня фонарик. - Опять этот засраный генератор, а... - он облегченно вздохнул, услышав зуммер. Вновь зажегся свет, ожили мониторы, зажужжали компьютеры. - Лучше проверить, сказал он, но напарник уже крутил диск телефона.

Лили подняла трубку после второго звонка.

- Вашингтонгазсвет, добрый вечер.

- Из галереи "Хемпстед" звонят, у нас электричество вырубилось.

- Сочувствую вам, сэр. Да, к нам поступили данные об обрыве на линии. Уже послана ремонтная бригада.

- Обрыв на линии, - охранник бросил трубку. - Эти задницы, наверное, до утра не управятся. Сраная электрическая компания, все жилы высасывает.

- У нас ведь генератор работает, - оба они повернули головы к мониторам. - А что если мне сейчас прочесать здание, а?

- Ладно, - охранник плюхнулся в кресло перед мониторами и стал наливать кофе из термоса, - пойди поищи больших, гадких воров.

- Только не спи, Макналти.

Изображения мрачных коридоров сменяли друг друга. Этих изображений достаточно, подумал Макналти, чтобы сделать в голове дыру, из которой вытечет мозг. Он увидел напарника на третьем этаже и пустил в него бумажной птицей. Это слегка развеяло скуку.

Он начал насвистывать и подумал об очередном стакане джина. И тут что-то на мониторе привлекло его внимание. Он заморгал, не веря своим глазам, затем издал короткий сдавленный звук.

Это была женщина. А может быть ее и не было. Бледная прекрасная дама с длинными серебряными волосами в летящем белом платье. Она тенью промелькнула по экрану. И он увидел - О, Боже! - что она прозрачная и что через нее видны картины. Она улыбнулась ему и поманила рукой.

- Карсон, - Макналти схватился за двухканальное переговорное устройство, но в ответ не услышал ничего, кроме зуммера. - Карсон, сукин ты сын, иди сюда.

Она все еще была там и раскачивалась, оторвавшись на несколько дюймов от пола. Он видел и напарника, начавшего обход второго этажа.

- Карсон, черт тебя побери! Возмутившись, он запихнул переговорное устройство за ремень. Во рту у него пересохло, сердце колотилось как отбойный молоток, но он знал, что будет задницей если не выяснит, в чем дело.

Роксана выключила проектор, и голограмма с изображением Элис исчезла. Положив аппаратуру в сумку фокусника, она побежала к комнате наблюдения. Запас времени иссякал.

Кровь ее остыла, руки были тверды как камень. Она принялась за работу. Прежде всего извлекла пленку из камеры № 4 и заменила ее своей пленкой. Следуя указаниям Джейка, перепрограммировала компьютер. Камера в этот момент бездействовала, но монитор показывал то, что нужно, с той только разницей, что охранники смотрели "подработанную" пленку. Несколько драгоценных секунд ушло на перенастройку камеры № 6 и стирание голограммы. Даже при джейковских профессиональных навыках нельзя было найти четкого объяснения провалу во времени. Эти злосчастные тридцать секунд с изображением Элис могли быть состряпаны с помощью перезарядки камер. Но если кража будет обнаружена, то будет выявлен и провал во времени.

Впрочем, если все пройдет удачно, это будет уже не их забота.

* * *

- Она уже должна все закончить, - Люк посмотрел на часы, и по прошествии последней секунды кивнул Джейку. - Блокируй!

- С удовольствием, - чувствуя себя в безопасности оттого, что под ногами у него было нечто твердое, Джейк вытащил карманный пульт дистанционного управления, один из тех удивительных предметов домашнего обихода, которыми пользуются, когда смотрят телевизор, видеомагнитофон или слушают стереосистему. По-видимому, Джейк сумел приспособить его специально для "дела".

При близком рассмотрении это устройство можно было принять за карманный калькулятор. Джейк перебирал пальцами по крохотной клавиатуре. Откуда-то издалека послышался вой собаки.

- Высокая частота, - пояснил Джейк, - сводит с ума любую дворнягу на расстоянии полумили. Охранники обалдевают на пятнадцать минут в здании, на семнадцать снаружи. На большее этой малышки не хватит.

- Этого достаточно. Остаешься здесь.

- Вне всяких сомнений, - он радостно взмахнул рукой. - Ни пуха, ни пера, приятель!

С мимолетной улыбкой Люк перемахнул через край. Едва он коснулся ногами подоконника, как открылось окно.

- Бог ты мой, есть ли на свете что-нибудь более романтичное, нежели мужчина, впрыгивающий в окно с веревкой?! - Роксана сделала шаг назад, освобождая Люку место для приземления.

- Есть, увидишь, когда мы вернемся в гостиницу, - он выкроил мгновение для осторожного поцелуя и почувствовал силу их взаимного притяжения. Давно они не работали вдвоем в темноте.

- Проблемы есть?

- Нет.

- Тогда поплясали.

* * *

- Говорю тебе, я видел человека, - утверждал Макналти.

- Ага, ага, - Карсон показал на мониторы, - женщина, парящая в воздухе, да еще прозрачная. Наверно потому на нее не отреагировала сигнализация. А где она сейчас, Макналти?

- Она там была, черт возьми.

- Да еще тебе помахала, да? Ну что ж, давай разберемся, - Карсон постучал пальцем по подбородку. - Может, она где-нибудь через стену прошла. Наверно поэтому-то я и не увидел ее во время обхода. Наверно поэтому и ты ее не заметил, когда ходил охотиться за привидениями.

- Прокрути пленку, - вдохновившись этой идеей, Макналти принялся перематывать пленку, отснятую камерой № 6. - Сейчас ты возьмешь свои слова назад.

Макналти два раза перемотал и прокрутил пленку и собирался повторить в третий раз, но напарник удержал его.

- Тебе надо отдохнуть. Поезжай в больницу имени святой Елизаветы. Говорят, там хорошо, спокойно.

- Я видел...

- А я скажу тебе, что я вижу. Я вижу задницу. И если эта задница хочет доложить о том, что видела привидение, то это ее личное дело, - Карсон сел и принялся за пасьянс.

Одержимый поиском привидения Макналти уселся за мониторы. Его левый глаз задергался в ожидании иллюзии.

* * *

Люк выудил из кармана подаренный ему когда-то инструмент для взлома. По сравнению с тем, что было уже сделано по части вывода из строя охранной системы, замок на стенде казался игрой, забавой. Но главным объектом забавы будет Сэм.

Он выбрал отмычку. У него уже руки чесались, когда он нагнулся к замку. И тут вдруг он резко выпрямился, повернулся к Роксане и предложил ей взять инструмент.

1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 111
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги