Перепутье - Стил Даниэла

Книга Перепутье - Стил Даниэла читать онлайн Любовные романы / Современные любовные романы бесплатно и без регистрации.

Начало второй мировой войны заставляет супруга очаровательной американки Лианы де Вильер отказаться от блестящей карьеры дипломата и тайно вступить в ряды французского Сопротивления. В США его считают предателем, и Лиане, оставшейся на родине, приходится столкнуться с осуждением близких и друзей.

Но не только страх за жизнь мужа терзает молодую женщину. Неожиданно Лиана понимает, что с недавних пор ее мысли и чувства принадлежат другому человеку…

1 356 0 22:55, 04-05-2019
Перепутье - Стил Даниэла
04 май 2019
Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы Название: Перепутье Автор: Стил Даниэла Год : 1999 Страниц : 156
0 0

Книгу Перепутье - Стил Даниэла читать онлайн бесплатно - страница 110

1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 156

— Значит, его величество все-таки у себя. К тебе прорваться — все равно что на прием к Богу. — Она выглядела уверенной, порочной и в то же время необыкновенно красивой. Но на Ника ее обаяние больше не действовало. Он оторвался от стола, словно нисколько не удивился ее приходу.

— Привет, Хиллари. Чего ты хочешь теперь?

— Если кратко, то своего сына.

— Попроси чего-нибудь другого. Может, тебе больше повезет.

— Что это за болван, который опекает его, как наседка?

В глазах Ника зажегся неприязненный огонек.

— Значит, ты пыталась увидеться с ним.

— Вот именно. Он и мой сын.

— Был. Надо было раньше об этом думать.

— Ты не сможешь избавиться от меня, Ник, как бы тебе этого ни хотелось. Я остаюсь матерью Джонни.

В лице Ника проступила жестокость, когда он поднялся из-за стола и направился к ней.

— Тебе наплевать на него.

Но Ник ошибался. Ей было не наплевать. Двенадцатого марта Хиллари выходила замуж, и миссис Маркхам уже отпускала замечания по поводу скандального дела Хиллари и Ника. Она требовала, чтобы попечительство над ребенком получила Хиллари и скандал был замят. Ей хватало выкрутасов Хиллари и Филиппа.

— Через пять недель я выхожу замуж и хочу, чтобы Джонни был при мне.

— Зачем? Чтобы не было сплетен? Иди к черту.

— Он должен жить со мной. Мы с Филиппом любим его.

— Вот странно. — Ник присел на край стола. Он не хотел приближаться к Хиллари. Ему казалось, что она источает яд. — Насколько я помню, именно он держал револьвер у виска моего сына.

— О, ради Бога, хватит об этом.

— Ты пришла ко мне, а не я к тебе. Если тебе не нравится то, что я говорю, можешь выйти из кабинета.

— Я не уйду, пока ты не позволишь мне видеться с сыном. А если не позволишь, — взгляд ее стал таким же ненавидящим, как и у Ника, — то я получу судебный ордер и тебе придется позволить. — Филипп уже свозил ее к адвокатам, и Хиллари понравилась их манера поведения. Это были крутые ребята.

— Ах вот как! Почему бы твоим адвокатам не позвонить моему и пусть обсудят это между собой. Сэкономишь на такси — не надо будет приезжать ко мне.

— Я могу позволить себе такие расходы.

— Это верно, — улыбнулся Ник. — Зато твой жених не может. Я слышал, он разорился и живет теперь на содержании у собственной мамочки.

— Ты сукин сын… — Он попал в больное место. Хиллари подошла к двери и распахнула ее. — Мои адвокаты свяжутся с тобой.

— Желаю счастливой свадьбы. — Дверь хлопнула, и Ник кинулся к телефону звонить Бену Гриру.

— Я знаю, что тебе это не понравится, Ник. Но тебе придется позволить ей видеться с сыном. Рядом с мальчиком телохранители, так что она не причинит ему никакого вреда.

— Он не хочет ее видеть.

— Он недостаточно взрослый, чтобы принимать такие решения.

— Это с чьей точки зрения?

— Штата Нью-Йорк.

— Черт.

— Я думаю, у тебя хватит ума, чтобы дать им встречаться. Может, после пары встреч она потеряет к нему интерес, и на суде это будет нам на руку. Я действительно хочу, чтобы ты все как следует обдумал.

Ник обдумал, но и через несколько дней, придя к Гриру, сохранял такую же непреклонность.

— Понимаешь, если ты будешь ей препятствовать, она сможет получить ордер в суде и заставить тебя дать ей видеться с мальчиком.

— Она мне это уже сказала.

— И, к несчастью, она права. Кстати, кто ее адвокаты?

— Наверное, ребята Маркхама. Фалтон и Мэтьюз. — Услышав эти имена, Грир нахмурился. — Ты их знаешь? Адвокат кивнул.

— Они очень крутые, Ник. Очень крутые.

— Круче тебя? — Ник улыбался, но вид у него был встревоженный.

— Думаю, нет.

— Ты всего лишь думаешь? Такой ответ не вселяет надежды. Ты сможешь их побить или нет?

— Смогу, и мне уже удавалось это, но пару раз мне доводилось и проигрывать им. Она наняла самых лихих ребят в городе.

— Неудивительно. Что из этого следует?

— Позволь ей встречаться с мальчиком.

— От одной этой мысли мне становится худо.

— Тебе не станет лучше, если они принудят тебя.

— Ладно, ладно. — В тот же день Ник попросил свою секретаршу позвонить Хиллари и предложить ей встретиться с Джоном в следующие выходные. Он надеялся, что она уедет, но она согласилась и пришла ровно в назначенный час. Ник предупредил телохранителя, чтобы тот в случае появления Маркхама сразу же вызывал полицию или арестовал его сам. Он мог себе это позволить, так как ордер на изоляцию оставался в силе, но Маркхаму хватило ума не появляться. Хиллари пришла одна — с притворно скромным видом, в синем костюме и норковом жакете, подаренном Ником.

1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 156
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги